喜欢看韩剧,喜欢看韩国电影?不妨将二者与韩语学习紧密结合,在娱乐中学好韩语!小编将挑选最经典最热门的韩剧台词出来讲解,一起来细细品尝韩影台词中的词汇、语法、语气和声调吧!

SBS新播出的水木剧《来自星星的你》自开播以来一直保持着高收视率,18集更是达到了27.4%。这一段是千颂伊在自己房间里隔空对着都敏俊嗲声嗲气地撒娇,吓到了偷看的千妈和千弟,以为千颂伊疯魔了,而另一边的都敏俊却因为超能力不受控制地时有时无,瞬间移动把自己送到了大街上o(╯□╰)o...

对话学习:

천송이 : 도민준 씨...도민준 씨...내 얘기 들려? 나 하는 말 들려? 들릴 거야! 앙...있잖아... 못 본지 얼마나 됐다고 또 보고 싶지? 있잖아, 내 앞에 순간이동해서 와 주면 안 돼? 엉, 엉, 엉... 도민준 씨...왜 대답 안 해? 나 놀리는 거지? 왜 대답 안 해? 해지 마(하지 마), 해지 마, 해지 마, 그르지마(그러지 마)...나 지금 도민준 씨가  내 말 듣고 있는 걸 생각하면 나 얼마나 설레는지 알아요? 응응응응응... 엉? 안 올 거야? 기다리고 있는데...
千颂伊:都敏俊...都敏俊...听到我说的话了吗?听到我说话了吗?肯定能听见!昂...那个...没见面才多大一会儿我怎么又想见你了呀?那个,你就不能瞬间移动到我面前吗?哦,哦,哦...都敏俊...你干嘛不回答我呀?你以为我是在逗你玩的吗?干嘛不回答我呀?不要啦,不要啦,不要啦,别那样啦...一想到都敏俊你正在听我说话,我心里有多忐忑你知道么?嗯嗯嗯嗯嗯...嗯?不来吗?我正在等你耶...

도민준 : 알았어, 지금 갈게...
都敏俊:知道了,现在就过去...

천송이 : 진짜? 빨리 와...아, 뭐해? 왜 안와? 난 기다리고 있는데.
千颂伊:真的吗?快点过来...啊,你在干嘛呀?怎么还不过来?我正等着呢.

도민준 : 좀 기다려...
都敏俊:再等等...

천송이 : 알았어.
千颂伊:知道啦。

도민준 : 어머...여보세요.
都敏俊:哎呀...喂。

천송이 : 뭐야? 안 오는 거야?
千颂伊:怎么啦?你不来了吗?

도민준 : 아, 못 갈 것 같애...
都敏俊:啊,我应该去不了了...

천송이 : 왜? 잠깐, 순간이동도 못해?
千颂伊:为什么?等等,连瞬间移动都不行啦?

도민준 : 못한다기 보다는 ...그...지금 좀 상황이... 그래.
都敏俊:比起说不能...那个...现在的情况有点...是的。

单词学习:

순간이동 :瞬间移动

놀리다: 逗、耍

설레다 : 心里不平静、激动、忐忑

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。