作为时尚先锋的明星们对季节变化总是表现得非常敏感,秋风一起,明星的服饰也随着马上变成时尚秋装。出席试映会的女演员的服饰也是如此,下面通过PK选出出席试映会的女演员中的最佳(Best)和最差(Worst)的 服饰。

패셔니스타들은 계절에 민감하다. 쌀쌀한 가을바람이 불어오자 스타들의 옷차림에도 성큼 가을이 왔다. 영화 시사회를 찾은 스타들은 가죽부터 스웨터까지 다양한 소재의 의상으로 세련된 가을 패션을 선보였다. 적재적소 스타일링으로 시선을 모으느 16명의 스타 중 베스트·워스트 드레서를 뽑았다. 본지 기자 9명이 투표로 우위를 가렸다.
时尚先锋明星对季节变化很敏感。凉飕飕的秋风一吹,明星的服饰也马上随着转入秋装。出现在电影试映会上的明星们以皮草到毛衣等 多种材质的服饰,展现了精练的秋天时尚。这里选出了各展所能,以自己独特的风格聚集了大众们的视线的16位明星中最佳(Best)和最差(Worst)的 明星时尚。以9位本报记者的投票选出。

16강전
16强战

▶40대
▶40代

김성령(4): 품격있는 가을 패션으로 젊은 후배들을 압도했다. 차분한 단발 헤어스타일과 회색 재킷, 검은색 바지를 매치시켜 전체적으로 세련된 느낌을 자아냈다. 특히 은색으로 처리된 재킷 부분이 자칫 심심할 수 있는 조합에 생기를 불어넣었다.
金成玲(4):以具备个人风格的秋装时尚力压年轻后辈。清秀的短发造型和灰色外套搭配上黑色长裤整体给人干练的感觉。特别 是处理成银色的外套领子部分给这种稍不注意就会变得沉闷的组合添上了一分生气。

고소영(5): 미니 쇼츠 위에 박시한 체크 셔츠를 매치시켜 하의가 실종된 듯한 모습을 연출했다. 어깨에 살짝 걸친 루즈핏 재킷도 쌀쌀한 날씨를 고려한 듯 편안한 느낌. 검은색 가죽 부츠와 백의 조합도 눈길을 끌었다.
高小英:(5)迷你短裤上搭配着四四方方的条文衬衣,演艺了下衣失踪的时尚。肩上搭着的宽松型外套考虑到凉丝丝的天气个人以舒 服的感觉。黑色皮靴和拎包的组合也吸引人的眼球。


▶톰보이 스타일
男人气的造型

김선아(5): 루즈한 화이트 티셔츠에 타이트한 블랙 스커트를 입어 모던한 느낌을 강조했다. 여기에 블랙 페도라, 가죽 재킷을걸치고 부티슈즈로 에지 있는 룩을 마무리했다. 여기에 반무테 안경으로 세련됨을 더했다.
金善雅(5):宽松的白色T恤下穿着紧身黑裙,强调时尚的感觉。这里,黑色的软呢帽,身上披着皮夹克,再加上及裸靴的搭配展现 了菱角分明的样子。半框眼睛更加让她显得干练。

한효주(4): 도톰한 소재의 블랙 미니스커트에 베이지 컬러 스웨터를 매치해 세련된 가을 패션을 완성했다. 상의에 있는 컬러 포인트와 숏컷 헤어스타일에 멋스럽게 눌러쓴 보울러 햇 덕분에 보이시하면서도 사랑스러운 분위기를 자아낸다.
韩孝珠(4):有点男孩气的黑色迷你短裙上搭配了灰褐色的毛衣,展现了精练的秋装时尚。多亏了上衣上其他颜色的装饰和短发上帅气地往 下压的圆顶礼帽散发出可爱的感觉。

▶블랙&화이트
▶黑&白

서우(5):앞뒤의 느낌이 정반대인 '반전 패션'으로 시선을 확 끌었다. 파격적인 패션에 어울리는 당당한 몸매와 도도한 표정도 섹시한 매력을 더했다.
徐雨(5):前面和背面以正反相对的“反转时尚”一下子就吸引住人们的视线。配得上这一身出人意料的时尚服饰的傲人身材和高傲 的表情更增添了性感魅力。

한예리(4): 수수하지만 심심하지 않은 느낌이다. 박시한 화이트 상의에 검은색 바지라는 가장 심플한 선택을 했지만, 특이한 디자인의 목걸이와 클러치백 등으로 세련된 느낌을 자아냈다.
韩艺璃(4):虽然看起来很素,但却不沉闷。宽松的白色上衣下选择了款式非常简单的黑色裤子,但设计独特的项链和手抓包等饰 品增添了干练的感觉。

▶화이트 원피스
▶白色连衣裙

김민정(8): 몸매가 훤히 드러나는 초미니 화이트 원피스가 세련되면서도 섹시한 느낌을 자아낸다. 붉은색 입술과 하얀 피부, 검은색 하이힐까지 완벽하게 조화를 이뤘다. 청순한 얼굴과 잘 어울리는 단발 헤어스타일도 멋스럽다.
金敏贞(8):展现出傲人曲线的超迷你白色连衣裙既显得非常简单又显得性感。红色的嘴唇和白色的肌肤,黑色的高跟鞋显得非常和谐。清纯的外貌和合适的短发造型显得非常潇洒。

문소리(1): 특유의 단아하고 청순한 매력을 과시하려는 듯한 순백의 원피스 패션으로 눈길을 끌었다. 마치 주름진 치마에 티셔츠를 매치한 듯한 디자인이 독특한 눈길을 끌었다. 다만 특별한 포인트 없이밋밋한 느낌은 아쉽다.
文素利(1):似乎是为了彰显特有的淡雅和清纯的魅力,一身纯白的连衣裙很是吸引大家的视线。虽然皱褶裙上搭配上T恤的造型吸引了一些视线,但因为没有独特的装饰,给人淡而无味的感觉,有点可惜。


▶미니스커트
▶迷你短裙

김태희(7):여성스러운 라인의 블라우스와 차분한 느낌의 미니 스커트를 매치해 가을 분위기를 물씬 풍겼다. 심플한 디자인의 화이트 숄더백으로 포인트를 주는 것도 잊지 않았다.
金泰熙(7):线条女人味十足的罩衬搭配上斯文的小短裙更散发出秋天的气氛。设计简单的白色单肩包是个让人不忘的小点缀。

보아(2): 짧은 가죽 쇼츠와 도트무늬 흰색 셔츠, 파란색 니트를 매치했지만 다소 난잡한 느낌이다. 하이힐 안에 신은 양말도 유치해보인다. 차라리 무난한 선택을 했으면 더 나을 뻔 했다.
宝儿(2):短皮裙搭配上黑波点白色T恤,蓝色毛线罩衫多少给人有点杂乱的感觉。高跟鞋里面穿着的袜子也看起来挺幼稚的。倒不如选择些简单点的更好。

▶올블랙
▶全黑(All Black)

유리(8): 센스 만점 올블랙 패션을 선보였다. 가슴·어깨 부분 등에 펀칭 디테일이 들어간 블랙 셔츠에 A라인 하이웨스트 스커트를 매치해 날씬한 허리와 각선미를 돋보이게 했다. 롱 웨이브 헤어스타일로 여성스러움을 극대화했다.
侑莉(8):展示了百分百的全黑时尚。胸部和肩膀等地方镂空的黑色衬衫下搭配上A字高腰短裙,凸显了苗条的腰线和腿线美。波浪长卷发更是将女人味极致化了。

김유리(1): 블랙 스키니진에 박시한 셔츠를 코디해 시크한 매력을 물씬 풍겼다. 셔츠 단추를 과감하게 풀어헤치고 밑단을 바지 안에 넣어 섹시하면서도 이지적인 느낌을 연출했다. 흠이 있다면 머리부터 발끝까지 모든 게 너무 단조로운 것. 포인트 액세서리가 없어 아쉽다.
金釉利(1):黑色紧腿裤上搭配着宽松的衬衫,散发出干练帅气的魅力。果敢地揭开衬衫纽扣,将衬衫下端收入裤子里,演绎出既性感又理性的感觉。如果说有瑕疵的话就是她从头到脚都太过单调了,没有亮点的装饰多少有点可惜。

▶레드 원피스
▶红色连衣裙

윤아(7): 와인빛  원피스로 우아한 여성미를 뽐냈다. 면 소재 티셔츠에 모직 튜브톱을 덧입은 듯한 독특한 디자인 덕분에 늘씬한 팔다리가 눈에 쏙 들어온다. 하트 패턴이 들어간 브라운 컬러 클러치로 여성스러움을 배가시켰다.
允儿(7):酒红色的连衣裙散发出优雅的女性美。棉质的T恤上套上毛织抹胸裙的独特设计让苗条的四肢更为惹眼。加入桃形点缀的褐色手抓包让允儿的女人味倍增。

티파니(2): 2% 부족한 패션이다. 루즈핏 레드 컬러 원피스에 블랙 부티힐을 신어 긴다리를 한층 부각시켰다. 문제는 길게 늘어뜨린 레오퍼드 패턴의 미니 크로스백. 빅사이즈 숄더백을 걸쳤다면 시크한 느낌이 제대로 살아났을 듯하다.
Tiffany(2):2%不足的时尚。宽松型的红色连衣裙下搭配上黑色及裸靴更加强调出她的长腿。问题是拉长的美洲豹式的迷你单肩包。如果搭上大号背包能更好地表现出简练帅气的感觉。

▶플래어스커트
▶喇叭裙

손예진(9): 짧은 플래어스커트에 박시한 체크 재킷을 매치해 멋스러운 매니시룩을 연출했다. 그레이 컬러의 스웨이드 슈즈와 이 짧은 모자로 발랄한 매력을 더했다. 아쉬운 건 스커트 무늬. 스트라이프 패턴 때문에 실제보다 부한 느낌이 난다.
孙艺珍(9):短喇叭裙搭配上宽松的格子外套演绎出中性美。灰色羊皮鞋和短檐帽散发出勃勃生气的魅力。可惜的是裙子的花纹。因为条形花纹更显得下身比实际更加浮肿。

박보영(0): 별무늬 패턴이 들어간 루즈한 스웨터로 특유의 귀여움을 살렸다. 하지만 가죽 소재의 플래어스커트와 속이 비치는 스타킹은 언밸런스의 극치다. 오히려 스키니진을 입었다면 100점짜리 패션이 됐을 듯.
朴宝英(0):星星花纹的宽松毛衣将朴宝英特有的可爱展现出来。但是皮喇叭裙和薄丝透视的丝袜不协调到极致。如果搭配上铅笔裤反而会达到100分的效果。

8강전
8强战

고소영(7)-김선아(2)
高小英(7)— 金善雅(2)

서우(5)-김민정(4)
徐雨(5)— 金敏贞(4)

김태희(8)-손예진(1)
金泰熙(8)— 孙艺珍(1)

유리(4)-윤아(5)
侑莉(4)— 允儿(4)

4강전
4强战

고소영(7)-서우(2)
高小英(7)— 徐雨(2)

김태희(2)-윤아(7)
金泰熙(2)— 允儿(7)


결승
决胜

고소영(1)-윤아(8)
高小英(1)— 允儿(8)

※총평: 10월 셋째주 데스매치 최후의 승자는 윤아. 윤아는 올 가을 트렌드 색상인 버건디 컬러 원피스로 세련된 가을 패션을 완성해 베스트 드레서로 뽑혔다. 안타깝게도 박보영은 기자들의 만장일치 패션테러리스트로 뽑혔다. 귀여움과 섹시함을 동시에 잡아보겠다는 노력이 물거품됐다. 다음 행사장에서는 본인의 매력을 잘 살린 컨셉트로 어필하길.
※总评:10月第3周的死亡竞赛的最后胜利者是允儿。今年秋天的流行色—勃垦地酒红连衣裙完成了简练的秋装时尚,被选为最佳时装。而朴宝英则很可惜地被所有记者无一例外地选为最差服饰。想要同时展现可爱和性感的努力全落空了。希望她下次参加活动时能展现出本人魅力的风格。

单词学习:

톰보이:(=tomboy)男人婆 、假小子 、野丫头 、男孩子气

페도라:(= fedora )软呢帽

볼러햇 :(=BOWLER HAT)圆顶高帽

숄더백:(=shoulder bag)肩包

튜브톱:(=tube top)无肩带上装

클러치 백 :(=clutch)手抓包

매니시룩:(=mannish look)中性妆

언밸런스:(=unbalance)不平衡

데스매치:(=death match)死亡竞赛

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。