《新标准韩国语》初级(上):第17课 吃点儿什么?
《新标准韩国语》强调整以学习者为中心,注重培养学生听说读写等各方面的综合能力。 课文内容生动有趣,既适合韩国语专业的学生使用,也适合广大韩语爱好者自学。 学习内容由易到难,循序渐进,有助于稳步提高学习者的韩语水平。 |
제17과 뭘 드시겠습니까?
第17课 吃点儿什么?
빌 리: 나오코 씨, 뭘 먹고 싶어요? 나오코: 불고기 먹을까요? 빌 리: 좋아요. 이인분 시킬까요? 나오코: 네, 시키세요. 빌 리: 아저씨, 여기요! 종업원: 뭘 드시겠습니까? 빌 리: 불고기 이인분 주세요. 종업원: 네, 알겠습니다. |
比利:直子,想吃点什么? 直子:吃烤肉好吗? 比利:好啊,要两份儿好吗? 直子:行,你点吧。 比利:服务员,请过来一下。 营业员:您想吃点儿什么? 比利:请来两份儿烤肉。 营业员:好,知道了。 |
1)나오코 씨는 무엇을 먹고 싶어합니까?
2)두 사람은 무엇을 시켰습니까?
单词
물水 차茶;车 떡볶이炒年糕 만두饺子,水饺 국물]汤 한식집韩食店 분식집小吃店 ~인분 份儿 슈퍼마켓超市 젓가락筷子 |
과일水果 할아버지爷爷 할머니奶奶 기다리다等,等待 끓이다熬,烧开 전화하다打电话 넣다放 팔다卖 뜨겁다烫 |
먼저先,首先 잠시만稍微,一会儿 주로主要地 어떻게怎么 그렇지만但,但是 게임游戏 게임을 하다玩游戏 등산登山 등산을 가다去爬山 |
语法
1.表示尊敬的主格助词 께서
主语是需要尊敬的对象(如父母,老师等)时,用“께서”代替主格助词“이/가”“는/은”。例句:
부모님께서 집에 안 계십니다. 父母不在家。
할아버지께서 한국에 오십니다. 爷爷来韩国。
2.尊敬词尾 (으)시
用于动词或形容词的词干之后表示对主语的尊敬。开音节+시,闭音节+으시,现在时用(으)십니다/세요,过去时用(으)셨습니다/셨어요。例句:
부모님께서 선물을 보내셨어요.父母寄了礼物。
선생님께서 친구 생일잔치에 오셨습니다. 老师来参加了朋友的生日聚会。
但要注意,以下几个词例外,它们不用 (으)시,而是用其他词代替。
① 먹다 → 드시다/ 잡수시다
② 마시다 → 드시다/ 잡수시다
③ 자다 → 주무시다
④ 있다 → 계시다
3. 将来时制词尾:动词,形容词 + 겠-
用于动词或形容词词干之后,表示将来时。当主语是第一人称时,表示说话者的主观意志、决心、决定。
*表主观意志时,-겠-多用于第一人称陈述句或第二人称疑问句
저녁에 전화하겠습니다.晚上打电话。
다음 주말에 등산을 가겠습니다.下个周末去爬山。
저는 비빔밥을 먹겠습니다.我要吃拌饭。
声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。