作为一种语法现象韩国语中的词尾起着不可替代的重要作用。我们可以通过词尾的变化来体现句子的种类、时态、敬语以及状态等。在初级韩语能力考试中出现的词尾比较有限,所以只整理出在考试中常见的几个词尾来举例说明。

一共分为连接词尾,副词形词尾和冠型形词尾三类。

我们首先来看连接词尾。

1. 表示先后顺序,因果关系的连接词尾:

1)  '-고'

① 表示单纯叙述两件事实。

예문: 새가 울 꽃이 핍니다.

        鸟儿鸣叫花儿绽放。

② 叙述两个同时发生的动作或事件。

예문: 어제는 비가 오 바람도 불렀습니다.

        昨天不仅下了雨还刮了风。

③ 表示动作发生的先后关系,只有进行了前面的动作后面的动作才可能发生。

예문: 손을 씻 식사를 합니다.

        洗完手再吃饭。

④ 表示前一动作结束但其状态一直维持于后一动作中,即前文是后文进行的方式。

예문: 가방을 들 밖으로 나갔습니다.

       拎着包出去了。

 2) '-아/어/여서'

① 前文是后文的原因,相当于汉语里的“因为,由于”。但要注意前文不能接时制词尾后文不能用命令句或共动句。

예문: 아이가 배가 아파서 울고 있어요.

        孩子由于肚子疼所以在哭。

        바람이 심하게 불어서 나뭇잎이 다 떨어졌어요.

        由于刮大风所以树叶全都掉了。

② 表示时间上先后发生的两个动作,但后一动作进行过程中要保持前句动作的状态。

예문: 의자에 앉아서 잠깐만 기다리세요.

        请坐着稍等片刻。

        친구를 만나서 재미있는 이야기를 들었어요.

        跟朋友见面听了个有意思的故事。

3) '-니까/으니까'

① 前文的内容是后文的理由,由于这个理由通常是说话人的主观想法所以后文的句式通常为命令句或共动句。一般可译为“因为,由于”。

예문: 오늘은 날씨가 추우니까 옷을 많이 입으세요.

        今天天气冷请多穿点衣服。

        이제 알겠으니까 그만하세요.       

        现在我已经知道了请不要再说了。

② 表示前句的动作是发现后句内容的事实或契机。

예문: 한국말을 공부해 보니까 재미있어요.

        学习了韩语之后觉得挺有意思。

        그의 말을 들으니까 저도 잘 할 수 있겠다는 생각이 들어요.

        听了他说的话我觉得我也能够做好。

 

 注意: 1)虽然'-아/어/여서'和 '-고'都可以表示先后发生的两个动作但是'-아/어/여서'连接的动作不可互换而'-고'即使互换也没有关系。

예문: 편지를 써서 부쳤어요.

        只有先写完信才能寄所以顺序不可以颠倒。

        편지를 쓰 나갔어요.

        写信和出去并不存在先后发生的逻辑关系所以可以用。

          2)'-아/어/여서'和'-니까/으니까'都表示原因,但是'-니까/으니까'的后文多接命令句和共动句,而'-아/어/여서则不可加。

예문: 비가 오니까 우산을 가져가세요.

        因为下雨了所以请带雨伞。

        비가 와서 우산을 가져가세요. (×)

 点击查看更多此系列文章>>

本内容为沪江韩语原创,转载请注明出处。