18日公开的《可爱颂(귀요미송)》很快包揽了各大社交网站关键词检索第1名。模仿流行撒娇方式“1加1等于小可爱(1더하기1은 귀요미)”的歌词,加上Hari的可爱嗓音,融化众多哥哥(오빠)的心。一首中毒性歌曲诞生。

拓展阅读:韩国超流行撒娇方法:1+1은 귀요미>>>

귀요미송-하리
可爱颂-Hari

초코 머핀 한 조각 시켜놓고
고소한 우유한잔을 기다려요
오빠하고 나하고 꼭 마주 앉아서
서로 손바닥 위에 예쁜 낙서를 하죠
点一块巧克力松饼
香气四溢的一杯牛奶
哥哥和我面对面坐着
在彼此的手心里画漂亮的涂鸦

한눈 팔지마 누가 뭐래도 내꺼 (내꺼)
다른 여자랑 말도 섞지마 난 니꺼 (난 니꺼)
새끼 손가락 걸고 꼭 약속해줘요
절대 나 혼자 내버려 두지 않기로
不要看别的地方 不管别人说什么 都是我的
不要和别的女人讲话 我是你的
拉钩约定
绝对不要丢下我一个人

1더하기1은 귀요미
2더하기2는 귀요미
3더하기3은 귀요미
귀귀 귀요미 귀귀 귀요미
4더하기4도 귀요미
5더하기5도 귀요미
6더하기6은 쪽쪽쪽쪽쪽쪽 귀요미 난 귀요미
1加1等于小可爱
2加2等于小可爱
3加3等于小可爱
4加4等于小可爱
5加5等于小可爱
6加6 啧啧啧啧啧啧 等于小可爱 我是小可爱

한눈 팔지마 누가 뭐래도 내꺼 (내꺼)
다른 여자랑 말도 섞지마 난 니꺼 (난 니꺼)
새끼 손가락 걸고 꼭 약속해줘요
절대 나 혼자 내버려 두지 않기로
不要看别的地方 不管别人说什么 都是我的
不要和别的女人讲话 我是你的
拉钩约定
绝对不要丢下我一个人

하나 둘 셋 눈 감고 내게 다가와
두 손으로 내 볼을 만지며 뽀뽀하려는
그 입술 막고서
一二三 闭上眼睛 走近我
双手抚摸我的脸颊想亲亲
挡住那嘴唇

1더하기1은 귀요미
2더하기2는 귀요미
3더하기3은 귀요미
귀귀 귀요미 귀귀 귀요미
4더하기4도 귀요미
5더하기5도 귀요미
6더하기6은 쪽쪽쪽쪽쪽쪽 귀요미 난 귀요미
1加1等于小可爱
2加2等于小可爱
3加3等于小可爱
4加4等于小可爱
5加5等于小可爱
6加6 啧啧啧啧啧啧 等于小可爱 我是小可爱

한눈 팔지마 누가 뭐래도 내꺼 (내꺼)
다른 여자랑 말도 섞지마 난 니꺼 (난 니꺼)
새끼 손가락 걸고 꼭 약속해줘요
절대 나 혼자 내버려 두지 않기로
不要看别的地方 不管别人说什么 都是我的
不要和别的女人讲话 我是你的
拉钩约定
绝对不要丢下我一个人

절대 나 혼자 내버려 두지 않기로
绝对不要丢下我一个人

声明:本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

가수 하리의 ‘귀요미송’이 SNS를 중심으로 폭발적인 인기를 얻고 있다.
韩国歌手Hari的《可爱颂》以社交网站为中心,获得了爆发性的人气。

지난 18일 음원사이트를 통해 공개된 ‘귀요미송’은 공개 3일 만에 인기키워드 1위 차트를 석권했다. “1더하기1은 귀요미” 유행어를 패러디한 가사에 하리의 특유의 귀여운 목소리, 재미있는 멜로디가 더해져 중독성 있는 곡으로 탄생했다.
18日通过音源网站公开的《可爱颂》在3日之内就包揽了关键词检索表第1名。模仿《一加一等于小可爱》的流行语歌词,再加上Hari特有的可爱嗓音,更增添了歌曲的趣味,一首中毒性歌曲诞生了。

‘귀요미송’은 현재 페이스북 등 SNS를 통해 빠르게 퍼지고 있다. 누리꾼들은 “귀요미송 중독성이 장난 아니다”, “페북 최고 인기녀 하리”, “하리 목소리 너무 귀엽네요”, “나도 이런 여자친구가 있었으면…”이라는 등의 반응을 보였다.
《可爱颂》现在正通过facebook等社交网站快速传播。网友们纷纷反应“可爱歌中毒性不一般啊”,“facebook最高人气女Hari”,“Hari的声音真可爱啊”,“我要是也有这样的女朋友就好了……”。