二、语法

1.1 G1 -에
·助词,用于表示地点的体词后,表示主体的存在处所,或趋向动作的目的地。

영수는 집에 있습니다.
英秀在家。

부모님이 고향에 계십니다.
父母在老家。

시장에 물건이 많습니다.
市场里有很多东西。

날마다 도서관에 갑니다.
每天去图书馆。

어디에 가십니까?
您去哪儿?

내일 우리 집에 오십시오.
明天来我家吧。

·表示存在处所的助词-에加上动词있다,构成-에 있다的句型,表示“xx在xx(某处)”。

책이 책상에 있습니다.
书在桌子上。

도서관이 어디에 있습니까?
图书馆在哪儿?

동생이 미국에 있습니다.
弟弟在美国。

학생들이 교실에 없습니다.
学生们不在教室。

어머니는 집에 계십니다.
妈妈在家。

2.1 G2  여기, 거기, 저기
·处所代词。离说话者近的地方用여기,离听者近而离说话者远的地方,或者前面已经提过的地方用거기,离说话者和听话者都远的地方用저기。

여기가 어디입니까?
这是什么地方?

여기에 앉으십시오.
请坐这儿吧。

거기에 무엇이 있습니까?
那儿有什么?

내일 거기에서 만납시다.
明天在那儿见面吧。

저기가 남사입니다.
那儿是南山。

2.1 G3 尊敬阶终结词尾

·尊敬阶终结词尾用于句子的结尾,置于谓词词干后。

나는 갑니다. →   나          는           가            ㅂ니다.

                      名词    补助词       动词词干      终结词尾

                           主语                       谓语

·根据终结词尾的不同,韩国语的句子可以分为四种类型。

类  型 陈述句 疑问句 命令句 共动句
以开音节结尾的谓词 -ㅂ니다 -ㅂ니까 -십시오 -ㅂ시다
以闭音节结尾的谓词 -습니다 -습니까 -으십시오 -읍시다

·表示尊敬的终结词尾有尊敬阶终结词尾和准敬阶终结词尾,尊敬阶终结词尾用于正式场合,准敬阶终结词尾在表示尊敬的同时,带有亲切柔和的语气,多用于关系亲密的人之间的私人对话。

2.1 G4 -ㅂ시오

·尊敬阶命令式终结词尾,表示说话人请听话人做某种行为。和尊称词尾-시/으시共同组成。动词词干末音节是开音节时用-십시오,闭音节时用-으십시오.

가다 去,走

가           +          시           +        ㅂ시오        →         가십시오

动词词干           尊敬词尾                终结词尾

오다                                              来
가          +       ㅂ시오       →       오십시오

읽다                                              读
읽         +       으십시오     →       읽으십시오

찾다                                              找
찾         +       으십시오      →       찾으십시오

2.1 G5 -(으)ㅂ시다

·尊敬阶共动式终结词尾。说话人要求对方和自己一起去做某个行动。动词词干末音节是开音节时用–ㅂ시다,闭音节时用-읍시다。

가다                        去,走
가     +         ㅂ시다            →      갑시다
动词词干       尊敬阶共动式终结词尾

읽다                        读
읽         +       읍시다        →      읽읍시다

앉다                        坐
앉         +       읍시다        →      앉읍시다

2.2 G1 -(으)시-

·尊称词尾。用于谓词词干和体词谓词形后。谓词词干末音节是开音节时用–시,闭音节时用–으시,体词谓词形后用–으시。表示对动作、状态、性质主体的尊敬。

선생님이 오십시다.
老师来了。

이분은 부인이십니까?
这位是夫人吗?

내일 회사에 가시겠습니까?
您明天去公司吗?

아버지는 신문을 읽으십니다.
爸爸在读报纸。

선생님은 공부하기가 재미있으십니까?
先生您学习有意思吗?

·有些词不能用尊称词尾–시,而必须换成自身带有尊敬意义的尊敬词。

자다    —    주무시다     睡觉
먹다    —    잡수시다     
있다    —    계시다       在

·表示尊敬时,还可以使用一些特定的尊敬词。

밥    —      진지           饭 
말    —      말씀           话 
집    —      댁              府上

·后缀-님用于表示人的称谓的体词后,表示尊敬。

선생    —    선생님        老师/先生
박사    —    박사님        博士
부모    —    부모님        父母
딸       —    따님           女儿
아들    —    아드님        儿子

·当主语是需要尊敬的对象时,用表示尊敬的助词-께서代替助词-가/-이。

2.3 G1 -을/를

助词。表示宾语。体词词干以开音节结尾时用–를,以闭音节结尾时用-을。

그분은 신문을 봅니다.
他在看报。

나는 밥을 잘 먹습니다.
我吃饭吃得很好。

이 아이는 빵을 좋아합니다.
这孩子喜欢面包。

학생들이 노래를 잘 부릅니다.
学生们唱歌唱得很好。

나는 친구를 기다립니다.
我在等朋友。

2.3 G2 -도

·补助词。表示包含、包括,类似于汉语的“也”、“还”等。有时也表示强调。

그분은 한국 사람입니다.
他是韩国人。
저도 한국 사람입니다.
我也是韩国人。

버스가 많습니다.
公共汽车很多。
택시도 많습니다.
出租车也很多。

나는 바지를 샀습니다.
我买了裤子。
구두도 샀습니다.
还买了皮鞋。

오늘은 시간이 없습니다.
今天没时间。
돈도 없습니다.
也没钱。

2.3 G3 -고 싶다

惯用型。用于动词词干后,表示愿望。用于主语是第一人称的陈述句和主语是第二人称的疑问句。类似于汉语的“想……”。

저는 역사를 배우고 싶습니다.
我想学习历史。

나는 인삼차를 마시고 싶습니다.
我想喝人参茶。

가을에는 여행을 가고 싶습니다.
秋天我想去旅游。

주말에는 뭘 하고 싶습니까?
周末你想干什么?

고향에 가고 싶습니까?
你想回老家吗?

·当主语是第三人称时用-고 싶어하다或者在-고 싶다后面加过去时制结尾었/았。

아이가 밖에 나가고 싶어합니다.
孩子想到外面去。

그 사람이 나를 만나고 싶어합니다.
那人想见我。

우리 부모님께서 서울에 오고 싶어하십니다.
我父母想来首尔。

戳我学习更多《延世大学韩国语教程1》课文>>