欧洲债务危机即欧洲主权的债务危机。其是指在2008年金融危机发生后,希腊等欧盟国家所发生的债务危机。欧洲主权债务危机爆发的主要引线或导火索可以说是希腊。让我们一起来看看专家对于欧债的看法吧。

유럽중앙은행(ECB)은 유로존 위기를 해결할 수 있을까?
欧洲中央银行(ECB)能解决欧元区的危机吗?

전세계가 유로존(유로화 사용 17개국)을 흔드는 난맥상을 고통스럽게 지켜보고 있다. 유로존 붕괴는 세계 금융시스템을 흔들고 두 번째 경기침체를 불러올 우려가 있기 때문이다. 
全世界都头痛的关注着欧元区的动荡。因为欧元区的崩溃动摇了世界金融体系,带来了二次经济停滞。

물론 해당국 국민들보다 더 큰 고통을 겪는 이들은 없다. 그리스 경제는 위기 전보다 10%나 수축한 상태다. 앞으로 거의 10년 안엔 그리스가 2008년 국내총생산(GDP) 수준을 회복하긴 어려울 것이란 전망이 나온다. 아일랜드와 스페인의 실업률은 두자릿수를 기록하며 당분간은 크게 줄 기미를 보이지 않고 있다. 이탈리아도 유럽중앙은행과 유럽연합(EU), 국제통화기금(IMF) 등 이른바 ‘트로이카’가 요구하는 긴축 조처로 인해 앞으로 몇년간 경기침체가 예상된다. 
没有谁比当局国民受到的苦痛更大的了。希腊经济比起危机发生之前萎缩了10个百分点。今后几乎十年的时间内希腊都很难恢复到2008年的GDP水平了。爱尔兰和西班牙的失业率飙升至两位数,但没有看到当局有什么大的举动。意大利也因为欧洲中央银行,欧盟以及国际货币基金组织等所谓的“三头政治”紧缩财政的要求,今后几年也将会有经济停滞。

그리스나 다른 나라가 무질서하게 디폴트(채무상환 불이행)를 맞을 경우 상황은 지금보다 훨씬 더 악화될 것이다. 시민 동요로 추가 긴축조처를 시행하지 못하거나, 부채 국가들이 국채 이자율 급등으로 빚을 갚지 못할 수도 있다. 
希腊或者其他国家无序地不履行债务偿还使状况比现在更加恶化。不能向市民追加紧缩措施,负债国家因为国债利息率的暴涨也无法偿还债务。

이런 문제들의 해결책은 명확하다. 이미 부채가 국내총생산의 150%를 넘는 그리스의 경우, 부채를 최소 50%선까지 상각할 필요가 있다. 그리스 외에 다른 나라들의 가장 큰 문제는 금융 불안이다. 이들 국가가 자기실현적 공포에 빠지지 않게 하는 확실한 방법은 유럽중앙은행이 지급보증을 해주는 것이다. 
很明显有解决此类问题的方法。已经负债的国家,像超过GDP150%的希腊,必须要把负债减少至50%。除了希腊之外的其他国家最大的问题是金融恐慌。这些国家想要避免陷入自我恐怖之中,确切的方法就是让欧洲中央银行作支付担保。

유럽중앙은행이 이런 지급보증에 나서는 걸 막는 두 가지 주요한 요인이 있다. 
欧洲中央银行没有站出来做这样的担保有两个主要原因。

첫째로, 인플레이션 가능성이다. 유럽중앙은행이 회원국 채권 보증을 맡을 경우, 화폐 발행이 불가피하다. 유로존 상황을 볼 때 인플레이션 문제가 유럽중앙은행의 주요한 관심사가 돼서는 안 되는데, 불행히도 그렇게 되고 있다. 유럽중앙은행이 회원국이 발행한 채권을 직접 사기 어렵게 만들어 놓은 법적 장애물도 있다. 그러나 이런 걸림돌을 피할 수 있는 방법도 있다. 어려움을 겪고 있는 나라들의 채권의 신용부도스와프(CDS)를 낮은 가격에 매각하면 된다. 
第一,因为通货膨胀的可能性。欧洲中央银行承担着着会员国财权的保证,不可避免要进行货币发行。观察欧元区,通货膨胀问题让不应失去本职工作的欧洲中央银行丢失了自己的本职工作。欧洲中央银行设置了一个让会员国无法直接购买债券的法律壁垒。但是有避开这类绊脚石的方法。以低价卖掉经历过困难的国家的债权的CDS。

또 다른 이유는 유럽연합, 유럽중앙은행, 국제통화기금 등 이른바 ‘트로이카’가 각국 정부들에 사회적 지원을 줄이고 일반 노동자들의 임금을 낮추는 방향으로 노동시장의 구조조정을 압박하고 있다는 것이다. 이는 트로이카 안에 상당한 계급적 편향성이 있음을 보여준다. 세계 경제가 금융위기에 처할 때면, 트로이카는 이런 상황을 기회 삼아 소득을 상위계층 쪽에 유리하게 재분배하는 조처를 취해왔다.
还有一个理由,欧盟,欧洲中央银行,国际货币基金组织等所谓的“三头政治”减少对各国政府的社会性援助,朝着降低普通劳动者的工资方向压迫劳动市场的构造调整。从中可以看出“三头政治”明显的阶级偏爱性。世界经济遭受金融危机的时候,“三头政治”把这样的状况当做机会有利地采取了将收入再分配给上级阶层的措施。


相关词汇:
갚을 갚다 : 还债
조처를 취하다 : 采取措施
공포에 빠지다 : 陷入恐怖