《韩国语》由北京大学朝鲜文化研究所与韩国首尔大学校国语教育研究所共同编制,书籍每课内容包含课文、生词、语法与惯用型兼顾口语和书面两种形式,不仅可以提高初学者的口语水平还能增强书面表达能力。

제1과 명절
第一课 节日 

(1) 김준호 씨는 왕동 씨를 만나서 명절 이야기를 합니다. 
준호: 왕동 씨, 잘 지내셨습니까? 
왕동: 아, 준호 씨, 한국에 다녀오셨군요. 부모님은 안녕하신가요? 
준호: 네, 가족들 모두 건강합니다. 왕동 씨는 설을 잘 보내셨습니까? 
왕동: 네, 고향이 상하이에 가서 가족들과 함께 즐겁게 지냈습니다. 준호 씨는 설을 잘 쇠셨습니까? 
존호: 친척들이 다 모여서 오랜만에 이야기꽃을 피웠습니다. 밤이 늦도록 그동안 못한 이야기들을 했습니다. 
왕동: 한국에서는 설에 무엇을 주로 먹습니까? 
존호: 설에는 떡국을 먹습니다. 떡국을 먹어야 비로소 한 살 더 먹었다고 하지요. 
왕동: 그렇다면 노인들은 떡국을 좋아하지 않으시겠습니다. 
 
(2) 김준호 씨는 점심을 먹으며 양비 씨와 명절 이야기를 합니다. 
존호: 양비 씨, 이것 좀 드세요. 제가 한국에서 가져온 떡이에요. 
양비: 야, 맛있겠네요. 고마워서 어떻게 하지요? 
존호: 뭘요, 너무 조금 가져와서 제가 오히려 미안해요. 
양비: 천만에요. 하나 먹어 볼까요? 음, 맛있군요. 한국에서는 설에 무슨 음식을 주로 드시나요? 
존호: 설에는 떡국을 주로 먹고, 만두도 많이 먹습니다. 그 밖에 차례 지낼 음식을 많이 만들지요. 친척들이 함께 모여서 음식을 만들면 재미있습니다. 
양비: 그렇겠군요. 친척들끼리 모이면 무슨 놀이를 하나요? 
존호: 윷놀이가 가장 인기입니다. 한쪽은 둥글고 다른 한쪽은 평평하게 만든 네 개의 나무 조각을 ‘윷’이라고 하지요. 
양비: 저도 해 보고 싶습니다. 재미있을 것 같군요. 고향에 가지 않는 사람들은 연휴 기간을 어떻게 보냅니까? 
존호: 여행을 하거나 극장에 가서 영화를 봅니다. 텔레비전에서는 연휴 기간에 특집 방송을 많이 하기 때문에 텔레비전을 보는 것도 재미있습니다. 
 
(3) 
한국에는 1년에 두 번 큰 명절이 있습니다. 첫 번째는 설이라고 하는데 음력 1월1일입니다. 두 번째는 추석 또는 한가위라고 하는데 음력 8월15일입니다. 명절이 되면 많은 사람들이 고향을 찾아갑니다. 전 국민의 절반이나 되는 사람들이 이동을 하기 때문에 흔히 ‘민족의 대이동’이라고 합니다. 
명절이 되면 온 친척들이 모여 음식을 만들고 조상님께 차례는 지냅니다. 설에는 새해에도 좋은 일만 있게 해 달라고 기원합니다. 추석에는 햇곡식과 햇과일로 상을 차리고 한 해 동안의 결실에 대해 감사를 드립니다. 
설에는 웃어른께 세배를 드리고 덕담을 듣습니다. 어른들은 아이들에게 세뱃돈을 주기도 합니다. 부모들은 아이들이 명절 때 입을 새 옷을 마련합니다. 아이들은 세뱃돈도 받고, 새 옷도 생겨서 마냥 좋아합니다. 
설에는 떡국을 많이 먹습니다. 한국에서는 떡국을 먹어야 나이를 한 살 더 먹는다고 합니다. 추석에는 반달 모양으로 생긴 송편이라는 떡을 먹습니다. 
명절에는 연날리기, 제기차기, 팽이치기, 널뛰기, 윷놀이 등 민속놀이를 하면서 즐겁게 지냅니다. 설과 추석 연휴는 몸과 마음을 쉬게 할 수 있는 소종한 시간입니다. 또한 자주 만나지 못하는 친척들을 만나 이야기를 나눌 수 있는 반가운 시간이기도 합니다. 
 
译文
(1)
金俊浩和王东见了面谈论节日
俊浩:王东,最近过的好吗?
王东:啊,俊浩,从韩国回来了啊?父母都好吗?
俊浩:都好,家人都很健康。王东,春节过的好吗?
王东:会故乡上海,跟家人一起过的很愉快。俊浩春节过的怎么样?
俊浩:亲戚们都聚在了一起,好久不见聊得非常开心。好久不见没有聊天一直聊到深夜。
王东:韩国的春节主要吃什么?
俊浩:春节喝年糕汤。吃了年糕汤才算又长了一岁。
王东:这样啊,那老人们一定不喜欢年糕汤了。
 
(2)
金俊浩一边吃午饭一边跟杨菲讨论节日
俊浩:杨菲吃点这个,我从韩国带回来的年糕。
杨菲:呀,真好吃。要怎么谢谢你才好。
俊浩:不用谢,带的太少了我才不好意思呢。
杨菲:别这么说,我都吃光了吧。嗯,真好吃啊!韩国过春节的时候都吃什么啊?
俊浩:春节主要吃年糕汤,也吃水饺。除了这个,还要做很多祭祀的事物。亲戚们聚在一起做饭非常有意思。
杨菲:确实啊。亲戚们聚在一起都玩什么游戏?
俊浩:玩的最多的是尤茨。由木头做成一面是圆的,其他面都是平的的木棍叫做尤茨。
杨菲:我也想玩了,好像很有意思。没有回家的人们假期是怎么渡过的?
俊浩:去旅游或者去剧场看电影。休假的时候,电视会有很多特别放送的节目所以看电视也很有趣。
 
(3)

韩国一年有两个盛大的节日。第一个是春节,在阴历的1月1号,第二个是中秋,在阴历的8月15.到了节日回家的人特别多。因为全国超过一半的人都回家因此称作“国民大移动”。

到了节日,各个地方回来的亲戚聚在一起做料理,祭祀祖先。过春节的时候,祈祷新的一年能幸福平安。中秋的时候用新谷和水果感谢这一年的收获。

春节的时候要给长辈拜年并接受祝福。长辈还要给小孩压岁钱。在过年的时候父母要给孩子买新衣服。孩子们又能收到压岁钱又有新衣服所以非常喜欢过年。

春节的时候通常吃年糕。韩国有吃了年糕才算长了一岁的说法。中秋的时候吃做成半月形的松饼。

节日的时候,人们放风筝,踢毽子,抽陀螺,尤茨等民族游戏过得非常开心。春节和中秋的假期是身体和心灵都能得到休息的宝贵的时间。而且不能经常见面的亲戚可以聚在一起聊天,是非常愉快的时光。