一起来看CF,练听力,学韩语!男子气质依旧的宋承宪,KBS播音员与主持人出身的多栖艺人姜秀晶,一次也未曾合作过的他们在银幕前俨然一对自然亲密的恋人!他们一起利用可在韩国享受各种折扣便利的银行卡,约会也不必担心花钱如流水咯!

자막 : 휴대폰 사용료 3% 할인, 주유 최고 80% 할인,병원비 5% 할인
字幕:手机通话费可获3%优惠,加油最高可获80%优惠,医疗费可获5%优惠。

대형마트 5%할인, 음식점 5% 할인, 예금,대출 금리우대 은행거래 수수료 면제
在大型超市购物可获5%优惠,在餐厅可获5%优惠,存款及最优惠款利率贷款等银行业务,均免手续费

NA : 카드혜택에서 은행혜택까지
NA : 从银行卡的优惠到银行的优惠

자막 : 우리은행 우리카드
字幕:友利银行 友利银行卡

송승헌 : 누리고
宋承宪:享受

강수정 : 또 누리세요.
姜秀晶:再享受吧。

NA : 우리브이카드
NA : 友利银行V卡

 词汇学习:

사용료:使用费

이용자는 분당 요금을 내지 않고 일정 사용료를 내면 무제한으로 인터넷접속할 수 있다.
客户不按分钟付费,而以某固定费用无限上网。

那么“휴대폰 사용료”就是话费啦。

할인:折扣。打折

在韩国购物,如果想要老板给你便宜点儿,可以客气的问ta是否打折:

XX% 할인해 주시겠어요?
能给我打个XX折吗?

주유:加油,注油

자동차에 주유하다.
给汽车加油。

加油站就是“주유소”。

예금:存款

은행에 가서 예금 계좌개설하고 예금하다.
到银行立户存款。

대출(貸出):出借,借款

사업대출을 받고 싶습니다.
我想申请工商业贷款。

우대금리(優待金利) :基本贷款利率,最优惠款利率贷

수수료:手续费

여행사들은 티켓에 대해 1퍼센트의 수수료를 부과한다.
旅行社收1%的购票服务费。

면제:免除

대학에 재학 중인 남자는 군복무에서 면제되었다.
在校男大学生免服兵役。

누리다:享受,消受,享用

후한 대우를 누리다.
享受优厚待遇。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

 >>戳我查看更多“看CF学韩语”系列

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。