韩国组合T-ara的成员智妍日前为辛拉面拍摄了广告,日本网友看到智妍用锅盖吃面的行为觉得很莫名其妙,认为明明有碗,为什么要用锅盖盛着吃呢? 于是韩国人,包括同组合的孝敏纷纷站出来表示不平,原来拉面在韩国就是这样吃的!

本站不久前登载的 T-ara智妍教你正宗的韩国泡面吃法!>>> 这一介绍韩国拉面吃法的广告在韩国广受好评,日前在日本播出后却遭到了日本人的炮轰,这是怎么回事呢?

티아라 지연이 뚜껑에 라면을 먹는 모습이 일본인들 사이에서 논란이 되고 있다.
韩国少女组合T-ara的成员智妍日前为拉面品牌拍摄全新广告,她在片中用锅盖装面来吃,遭到日本网友炮轰。

해당 영상 속에서 지연은 양은 냄비 뚜껑에 라면을 덜어 먹었다. 한국에서는 자연스럽게 느껴지는 이 장면이 일본에서는 미개하게 느껴졌던 것. 이 장면은 일본 온라인 게시판을 뜨겁게 달구고 있다.
该视频中智妍用白铜锅盖装面来吃。这在韩国来说是再普通不过的场面,日本人感觉却就像未开化的行为。该场面在日本网站上引起了热议。

이 영상을 본 일본 누리꾼들은 "역겨운 모습이다"와 같은 비난을 담은 댓글을 수 백 개 달았다.
看了这视频的日本网虫们留下了“(智妍)这幅模样真恶心”之类的数百条跟帖。

소식을 접한 국내 누리꾼들은 "문화차이인정하지 않는 일본이야 말로 야만인", "뚜껑이 지저분한가?", "무엇이 문제인지 그들은 정확히 알아야 한다" 등의 의견을 남겼다.
收到这消息的韩国国内网民表示“不能理解文化差异的人才是野蛮人呢。”“锅盖很脏吗?”“这有什么问题吗?”

한편 티아라의 멤버 효민은 3일 자신의 트위터를 통해 "라면은 뚜껑에 덜어 먹어야 제 맛이지요. 그리고 뚜껑은 냄비와 똑같이 깨끗이 설거지 하겠죠 아 양은 냄비에 라면 끓여먹고 싶다"라고 소신을 밝혀 화제가 됐다.
一方面,T-ara的成员孝敏通过推特站出来表示“拉面要装在锅盖里才好吃。锅盖不也和锅一样洗得很干净了吗,啊,我也想在锅里煮拉面吃呢”成为了话题。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。