需要准备topik高级的童鞋,是不是不满足于过于简单短小的阅读文?现在我们从韩语高级教材中精选一些精彩阅读文,童鞋们看能不能控制在短时间内完成一篇长难阅读?

저는 아프리카 앙골라에서 온 마캉고 도밍고입니다. 저는 한국에 온 지 2년 5개 월이 되었습니다. 한국에 와서 지금까지 경험한 내용을 중심으로 한국사림의 장점에 대해서 말씀드리고 합니다.
我叫多明戈,来自非洲安哥拉。我来韩国已经有2年零5个月了,下面向大家介绍一下在韩国生活过程中,我所感受到的韩国和韩国人。

첫째, 한국은 외국사람들의 안전이 가장 잘 보장되는 나라입니다.
首先,韩国社会治安井然有序。

매스컴에 비추어진 세계는 별의별 나라가 다 있습니다. 외국인만을 전문적으노리 갱단이나 강도, 절도가 판치는 나라가 있는가 하면 해가 지면 무서워서 절대로 밖에 나가지 못하는 나라도 있습니다. 뿐만 아니라 잠시만 한눈을 팔면 밝은 대낮에도 코를 베어갈 정도로 험악한 나라가 많이 있습니다. 얼마전 텔레비전을 보았는데 브라질에서 세 명의 청년이 한국에 와서 브라질 전통 음식점을 운영하고 있습니다. 기자가 물어 보았습니다. 왜 한국에서 음식점을 개업했는지를. 그들은 이구동성으로 한국만큼 외국인이 안심하고 밤거리를 다닐 수 있는 나라가 없다고 말했습니다. 이것을 보더라도 한국에서는 외국사람들이 어디를 가든지 자신의 안전에 대하여 전혀 적정할 필요가 없습니다. 한국은 제가 알고 있는 나라 중 가장 안심할 수 있는 나라입니다.
大众媒体每天为我们了解世界各国提供了诸多便利。世界上有很多国家,外国人的人身安全时刻受到威胁,那里抢劫、偷盗肆虐,日落迟暮,无人胆敢流连街头巷尾;还有的国家,即使是大白天,稍有不慎就会被人削掉鼻子。不久前,在电视上看到这样的一则消息说,有三名巴西青年来到韩国经营巴西传统食品店,记者问他们为什么会选择在韩国开店时,他们异口同声地回答说,因为在韩国,外国人不用为自己的人身安全而担心,即使夜间也可以放心大胆地徘徊于大街小巷。由此可见,在韩国,任何一个外国人无论走到哪里,都不必为自己的安全而提心吊胆,韩国是我所了解的治安最好的国家。

둘째, 한국사람들은 부지런한 국민입니다.
其次,韩民族勤劳、质朴。

땀흘리며 열심히 일을 합니다. 고난의 역사 속에서 강인한 인내심과 투기력을 길러온 것 같습니다. 지금 겪고 있는 경제난도 이러한 강인한 인내심과 투기력으로 단시일 내에 꼭 이겨내리라 믿어 의심치 않습니다. 한국사람의 부지런한 모습은 때로는 성질이 급한 민족처럼 느껴지기도 합니다. 음식점에 가서는 주문을 하자마자 "아주마 빨리 안 나와요?" 하고 재축을 합니다. 계단을 오르내릴 때도 뛰다시피 합니다. 정차했다가 출발하는 차들을 보면 100M 경주 스타트를 하는 것같습니다. 파란 불이 들어오기 전 노란 불이 켜지면 별써 쏜살같이 달려 나갑니다.
谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。在血与泪谱写的苦难岁月中,韩国人养成了一种坚强不屈的韧劲和奋发向上的拼搏精神。不久前经历的那场经济重创,正是由于韩国人的这种强韧和拼搏精神,才能够使国家在短时间内走出低谷。韩国人民的勤劳有时会让其他民族的人觉得多少有些不适。比如在饭店,刚点完餐,就会急声催促什么时候上菜;下楼梯时,健步如飞;稍作停留,刚刚驻足的汽车仿佛站在百米跑道上;红灯刚刚熄灭,还没等绿灯亮起,汽车们就已经像离弦的箭一样飞出百米之外。

相关单词:

아프리카:Africa 非洲

앙골라:Angola

브라질:Brazil 巴西

❀[本阅读文出自《新标准韩国语》,未经许可请勿转载]❀

 点击查看更多此系列文章>>