俗话说“行为不正经,舌头短三分”,能从舌头看出一个人的品德?实为天方夜谭。但一个人健康与否却往往能从舌头上得知一二,特别是一些隐性疾病的秘密往往就是从舌头泄露出来的!不信你瞧瞧~

혀를 보면 건강이 보인다
从舌头看出你的健康状况

심한 스트레스
压力过大

☞혓바닥이 논바닥처럼 쫙쫙 갈라진다.
☞舌面就像田埂那样分叉。

심한 스트레스로 인해 심장에 열이 쌓여 나타나는 증상. 이럴 경우 혀의 색이 벌겋고 갈라지면서 갈증도 느낀다.
是压力过大,心火过盛的症状。这时舌头的颜色往往很红,分叉,常感到口渴。

소화기 약화
消化器官的衰弱

☞혀 주변에 울퉁불퉁 이 자국이 난다.
☞舌头的周边有凹凸不平的痕迹。

소화기가 허약해 습기가 정체되면 혀가 부으면서이 자국이 생긴다. 이럴 경우 뱃속에서 소리가 나거나, 설사를 하거나,머리가 어지럽거나 속이 매스꺼운 증상을 동반한다.
消化器官的衰弱时,湿气停滞,舌头就会肿大,产生痕迹。这时肚子会发出肠鸣音,或者腹泻,或者眩晕,伴随有恶心呕吐感。

혈액부족
血液不足

☞설태가 거의 없다.
☞几乎没有舌苔。

혈액이 부족하거나 몸에 열이 많을 경우에 머리가 멍해지고, 어지러움이 발생하면서 혀에는 설태가 거의 끼지 않는 증상이 나타난다.
血液不足或者体热过盛时,就会神志不清,眩晕,舌苔几乎消失。

신장 이상
心脏异常

☞혀가 무겁게 느껴진다.
☞感觉舌头很重。

혀가 갑자기 둔해지거나, 무거운 것은 비장과 신장의 상태를 의심할 수 있다. 수분 대사가 원활하지 못하면 혀가 붓는 것으로 몸이 냉하고, 소화력이 떨어지며 설사 등의 증상도 같이 나타난다.
突然感觉舌头变钝,变重时,要高度警惕脾脏和心脏的状态了。水分代谢功能不佳,舌头肿大,身体寒凉,消化能力低下,会产生腹泻等其他症状。

 (原文翻译属沪江韩语原创,错误之处欢迎指正,转载请注明出处)