大家都知道韩国人很重视传统文化和礼仪,相信通过韩国的电视剧、电影、电视节目等也了解了不少,现在就来系统地全面了解一下韩国的文化和礼仪吧~

韩国人在生活中常常喜欢用一些模糊的数字来代替一些确定的数字。一个常见的例子就是韩国人喜欢在某些确定的数字前加上表示大概、不确定的""(从"하나"演变而来),比如:

当一个韩国人想表示有500人去了体育场,他可能会说成“ 500명”人去了体育场,以给自己留下余地(여지),避免错误和不正确。

还有一些常用的场合是,当向某人要东西时,比如"사탕 다섯 개만 주세요"(糖果请给我五块儿左右), 其实表示说话者希望听者尽可能多给一些~^_^

小对话】:
A: 은행이 어디에 있어요?
B: 쭉 가서 두 번째 사거리에서 왼쪽으로 가면 오른쪽에 은행이 있어요.
A: 얼마나 걸려요?
B: 20분쯤 걸릴 거예요.
 

小编:小对话都很简单哟~大家看懂了的话就点右上角贡献音频和翻译稿吧~~

←韩国文化传送魔法阵~