식품의약품안전청은 오늘 7월부터 전국 곳곳에서 '나트륨 줄이기 특구'를 운영할 계획이라고 밝혔습니다.

'특구'에 포함되는 식당은 칼국수 수제비, 떡갈비 등 주로 한식 식단을 제공하는 유명 식당들입니다.
서울과 충청, 경상권에서 각 45곳으로 모두 135곳입니다.
식당마다 매출이 높으면서 나트륨 함량도 높은 기존 식단 5가지를 선정해 나트륨 함량을 줄인 식단도 함께 판매하게 됩니다.
식약청은 이들 식당에 '나트륨을 줄인 건강음식점' 간판을 제공합니다.
식약청은 우리 음식 국물의 나트륨 함량이 높은 점을 감안해 한식당 밀집 지역을 중심으로 '특구'를 운영할 방침입니다.
전문가들은 지나친 나트륨 섭취가 위에 자극을 주기 때문에 위암 위험을 높인다고 설명합니다.
또, 나트륨 섭취가 몸속 수분량을 증가시켜 심장질환에 악영향을 준다고 경고합니다.
 
中文大意:
韩国国际广播之声报道说:从今年7月起,食品医药品安全厅将在韩国各地规划“减少食盐特区”,在首尔地区、忠清道和庆尚道地区选出135家提供低盐菜单的餐厅,这些餐厅主要是出售刀切面、疙瘩汤、打糕牛排等韩食的韩餐厅,并向这些餐厅提供一面写有“提供低盐食品的健康饮食店”招牌。
食品安全厅介绍说,韩国饮食的含盐量过高,因此决定在韩餐厅密集地区设定特区,积极发起少吃盐运动。吸收过多盐分过分刺激胃部,得胃癌的可能性会加大。专家还警告说,吸收过多的盐分,体内的水分流失过多,对心脏疾病患者非常有害。
 
相关单词:
특구 特区
나트륨 钠 (Natrium), 在文章里指"食盐"
간판 招牌, 标牌
…을 감안하다 鉴于
섭취하다 吸取,摄取, 吸收
악영향 坏影响