青蛙和蚂蚁是一家人?哈哈,傻青蛙竟然相信了蚂蚁的谎言!来看看傻青蛙和聪明的蚂蚁之间都发生了怎样的故事吧!

멍청한 개구리
傻青蛙

개구리가 길에서 개미를 만났어요.
青蛙在路上碰见了蚂蚁。

배가 고픈데 잘 됐군, 널 잡아먹어야 겠다.
正好饿着呢,我要吃掉你。

아이구 개구리님, 절 드시기 전에 제 말씀 좀 들어보세요.
哎呀,青蛙先生,在吃我之前,请听我说一句。

“무슨 말이냐?”
“什么?”

“개구리님과 전 친척인데 절 잡아 먹는다구요.”
“青蛙先生和我是亲戚,您还要吃我?”

“네가 무슨 내 친척이냐?” 
“你是我什么亲戚?” 

“개구리님의 성도 개씨고 저의 성도 개씨 아닙니까?” 
“青蛙的姓是개, 我的姓不也是개吗?” 

“하긴 그렇구나.” 
“倒也是。” 

개구리는 갑자기 할말이 없어졌어요.
青蛙一时之间无话可说

“개구리님 그럼 안녕히 계세요.”
“那么,青蛙先生再见。” 

개미는 집으로 돌아오다 그만 연못에 빠지고 말았지 뭐예요.
蚂蚁在回家的路上掉进了莲池。

“개미 살려 개미 살려!” 
“救救蚂蚁阿!” 

그때 개구리가 뛰어와 개미를 구해줬어요.
这时,青蛙跳过来,救起了蚂蚁。 

“아니 우리 친척이 큰일 날 뻔했네. 근데 우리 친척중엔 수영 못하는 애가 없는데 말야 ” 
“哎呀,我们的亲戚差点出大事哦,但是我们的亲戚中好像没有不会游泳的阿。” 

“개구리님, 그거야 저와 개구리 이름이 다르기때문이지요." 
“青蛙先生,那是因为我和青蛙的名字不同啊。” 

“아아아 그렇구나.” 
“阿阿阿,原来如此。” 

개구리와 개미는 다시 인사를 하고 헤어졌대요..
青蛙和蚂蚁又重新告别…

单词学习】:

개구리 青蛙
개미 蚂蚁
친척 亲戚

이름 名字
빠지다 掉进去
살리다
수영 游泳