천칭자리 2월 운세
天秤座2月运势

일상생활에 충실한 수 있을 것 같은 시간입니다.
这个月你将专注于日常生活。

달의 전반부에는 가까운 사람이나 가족을 위해 힘을 쏟을 것 같습니다.
前半个月,你可能会多多关注你的家人或是身边亲近的人。

반면 달의 중반 이후에는 자기 자신을 위해 느긋하게 시간을 쓸 수 있을 것입니다.
而后半个月,你将悠闲地享受自己的时间。

환경을 정돈하는 것, 자기 자신의 요구를 자문자답하면서 충족시키는 것이 중요합니다.
改变环境,一边问自己想要的是什么,一边满足自己的要求是非常重要的。

전갈자리 2월 운세
天蝎座2月运势

달의 전반부는 풋워크를 잘 활용해서 돌아다니면서 행동범위를 확대할 수 있을 것 같습니다.
前半个月灵活运用步法,扩大活动反馈。

여기저기서 떠들석한 분위기에 휩싸일 것입니다.
周围到处都是嘈杂的氛围。

월 중순 이후에는 가족과 가까운 사람들을 위해서 많은 시간과 노력을 쏟게 될 것 같습니다.
月中以后,会投资很多的时间和努力到家人或是身边亲近的人身上。

자신의 일상을 지탱해 주고 있는 사랑과 열정의 소중함을 실감할 수 있는 시간입니다.
这段时间你能真切感受到支撑自己日常的爱和热情的珍贵。

사수자리 2월 운세
射手座2月运势

필요한 것들이 자꾸 모이게 됩니다.
需要的东西经常会聚集到你身边。

경제적으로 강한 상승기류가 생겨 매우 풍부한 상태가 될 것 같습니다.
财运有强烈的上升趋势。

이 순풍으로 경제활동을 확대하는 사람도 적지 않을 것입니다.
趁着这股东风,很多人会开展更多的经济活动。

훌륭한 비지니스 기회를 잡는 사람도 있습니다.
也有人能抓住商机。

달 후반에는 특히 열심히 움직여 활동의 폭을 넓혀 나갈 수 있습니다. 움직이세요!
后半个月加油行动,扩大活动范围。快行动起来!

​염소자리 2월 운세
魔羯座2月运势

달의 전반부는 매우 엑티브하고 즐거운 시간입니다.
前半个月非常活跃、愉快。

새로운 것에 도전을 하는 사람, 예전부터 해보고 싶었던 일에 착수하는 사람, 연애의 큰 물결에 뛰어드는 사람도 있을 것입니다.
有人开始挑战新事物,有人终于开始着手做自己一直以来想做的事,还有开始恋爱的人。

달 중순이 지나면 조금 상황은 진정되겠지만 이번에는 욕망에 큰 불이 붙을 것 같습니다. 경제적으로 순풍도!
等过了中旬,情况有所稳定,但是这次欲望来势汹汹。财运也是!

​물병자리 2월 운세
水瓶座2月运势

달 중순까지는 부담없이 느긋하게 나아가도 싶을 때입니다.
一直到中旬都想毫无压力、悠闲地前进。

사물을 완전히 통제하려는 의식은 이 시기에는 역효과를 낼지도 모릅니다.
在这段时间,想控制事物的意识反而会起反作用。

흐름에 맡긴다. 라는 생각으로 움직이기 쉬워집니다. 달 중순을 지나면 마음 속에 뜨거운 열정이 솟아오릅니다. 새로운 도전을 향해 움직일 수 있을 것 같습니다.
带着顺其自然的想法行动起来会更加容易。过了中旬,心中的热情涌上心头,开始朝着新的挑战前进。

​물고기자리 2월 운세
双鱼座2月运势

2년 전, 즉 2022년 상반기에 꿈꾸었던 것, 상상했던 것들의 <이어서 진행되는 것>을 생각하는 시간입니다.
2年前,也就是2022年上半年你所梦想的东西是时候继续前进了。

특히 그 시절 큰 비전을 그린 사람이 적지 않을텐데, 지금 그것이 현실 속에 크게 자리잡았거나 당신에게는 소망이자 꿈이었던 것이 이제는 책임이 된 것인지도 모릅니다. 자신있게!
而且那时候应该很多人心中都描绘了美好蓝图。现在,它在现实中已经占据了很大的位置,或是你所梦想过的东西现在成为了一份责任。要有自信!

今日词汇:

충실하다【形容词】忠实,忠诚

느긋하다【形容词】悠闲 ,悠然

정돈하다【他动词】整顿 ,整理

떠들썩하다【自动词】喧闹 ,热闹

지탱하다【他动词】支撑

착수하다【自动词】着手 ,开始做

句型语法:

-거나

表示对可以选择的事实的罗列。

쉬는 날에는 여행을 하거나 책을 읽어요.
休息体去旅行,或者读书。

아프거나 힘들 때는 어머니 생각이 나요.
生病或是疲倦的时候,就会想妈妈。

외출할 때는 모자를 쓰거나 선글라스를 써요.
出门的时候戴帽子或戴墨镜。

휴식 시간에는 커피를 마시거나 담배를 피워요.
休息时间喝咖啡或者抽烟。

일요일에는 낮잠을 자거나 텔레비전을 봐요.
星期天睡午觉或者看电视。

相关阅读:

【有声】韩国将于2025年正式推出电子身份证服务

【有声】韩国著名电竞选手FAKER经典语录合集

【有声】韩语单词学习:“찰나”vs“찰라”

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载