"그냥 해체하세요" 카라를 향한 팬들의 분노가 극에 치달았다.
“还是解散吧。”粉丝对KARA的愤怒达到了顶点。

지난 16일 다음 아고라 청원 게시판에는 '카라 그냥 해체하세요~!'라는 제목의 서명운동이 시작됐다. 10만명을 목표로 한 이번 서명운동에는 18일 현재 56명이 참여해 눈길을 끌고 있다.
2月16日,一名网民在门户网站Daum的Gora社区发起了“KARA还是解散吧!”的签名活动,以10万人为目标的这场活动在18日就有56人参加,获得了大家的瞩目。

이들은 "카라를 정말 좋아해서 이번 일본 출국 때 이젠 멋진 모습 보여주겠지 했더니 카라를 떠나 부모님들이 자식 앞길 막고 있으니 이젠 그냥 카라 안보는게 저희 입장에선 편할것 같습니다. 그냥 이젠 카라 가요계에서 나가주세요"라고 요청했다.
他们说:“我们非常喜欢KARA,到这次KARA前往日本之前一直都期待她们的精彩表现,但现在事情闹到这个地步,已经不仅仅是KARA的问题,父母也在阻挡子女的前途,所以见不到KARA更好。KARA还是退出歌坛吧。”

카라는 지난달 강지영 한승연 정니콜 3명이 소속사 DSP미디어를 상대로 전속계약해지를 통보했다. 하지만 강지영 아버지 강건욱씨는 자신의 개인블로그 트위터나 일본 방송 인터뷰에서 "부모도 양보할 것은 양보해서 빠른 시일 내에 결정을 짓겠다"고 밝혀 팬들을 기대하게 만들었다. 그런데 14일 3인측은 돌연 서울지법에 전속계약 효력 부존재 확인 소송을 제기했고, 이후 한승연 아버지 한종칠씨는 일본 후지TV와의 인터뷰에서 "리더의 책임감 부재가 이번 사태의 본질"이란 내용의 인터뷰를 해 "모든 책임을 박규리에게 전가시키려는 것이냐"며 맹비난을 받았다. 18일 방송된 SBS '한밤의 연예TV'에서 강건욱씨가 "한승연 아버지의 리더 발언은 박규리를 겨냥한 것이 아니다"라고 해명했지만 한번 돌아선 팬들의 마음은 쉽게 풀리지 않을 전망이다.
上个月,KARA三名成员姜智英、韩胜妍、郑妮可对经纪公司DSP传媒提出解约。姜智英的父亲Kang Geon-uk通过自己的博客、推特以及接受日本媒体采访时说:“父母也将做出让步,争取短期内解决。”这让粉丝对事态得到解决满怀期待。但本月14日,三名成员突然向首尔地方法院提起专属合约无效诉讼,此后韩胜妍的父亲Han Jong-chil在接受日本富士电视台采访时说:“队长没有责任心是造成此次事态的主要原因。”这遭到粉丝的猛烈批评,认为其“要把所有责任归咎于队长朴奎利”。在18日播出的SBS电视台节目《深夜演艺TV》中,Kang Geon-uk解释说“韩胜妍父亲的发言不是针对朴奎利”,但仍难以让粉丝释怀。

한편 카라는 17일 일본으로 출국, 주연을 맡은 도쿄TV 드라마 '우라카라' 촬영 등의 스케줄을 소화하고 있다.
另外,KARA已于17日前往日本拍摄东京电视台电视剧《另一面AKARA》。

相关单词:

분노 愤怒
게시판 公告板、布告牌
서명운동 签名运动
막다 阻挡
계약해지 解约
소송 诉讼
본질 本质
겨냥하다 针对