1. ~(이)라고 하다:引用文的谓语词干是名词时使用。

내일은 정기 휴일이라고 하니까 모레 갑시다. 因为明天是固定公休日,所以后天再一起去吧。

2. ~다고 하다:引用文的谓语词干是形容词时使用。

아침에 일찍 가면 복잡하지 않다고 합니다. 听说早上早点去的话,就不会很挤。

3.~냐고 하다:引用的是疑问句时使用,有收音的形容词词干后有时也用“~으냐고”,但 ‘으’ 常省略。动词词干后有时也用 “~느냐고”,但 ‘느’ 也常省略。

아내가 우리 회사 휴가는 언제냐고 합니다. 老婆问我公司什么时候放假
선생님이 먹지 않는 학생에게 왜 먹지 않냐고 합니다. 老师问不吃的学生为什么不吃。

4. ~ㄴ/는 다고 하다:引用文的谓语词干是动词时使用。

선생님이 다음주 금요일에 중간 시험을 본다고 합니다. 老师说下星期五期中考试。

5. ~았/었/였다고 하다:引用文为过去时使用。

이 곳이 옛날에는 공원이었다고 합니다. 听说这儿以前是公园。

6. ~(으)ㄹ 거라고 하다:引用文为将来时或推测时使用。

약을 먹고 푹 쉬면 괜찮을 거라고 해요. 听说吃了药后,好好休息就会好的。

7. ~자고 하다:引用文是祈使句时使用。

아이가 외식할 때 한식을 먹지 말자고 했어요. 小孩在外面吃饭时,说我们不吃韩式料理吧。

8. ~(으)라고 하다:引用的文章为命令句时使用。
~(을/를) 달라고 하다 (动词为 주다, 动作的结果是对说话人有影响)
~(을/를) 주라고 하다 (动词为 주다, 动作的结果是对第三者有影响)

의사가 이 약을 식후 30분에 먹으라고 합니다. 医生说这个药要在吃完饭30分钟后服用。
손님이 주인에게 거스름돈을 달라고 합니다. 客人让老板给他找零钱。

9. ~아/어/여 달라고 하다 (动作的结果是对说话人有影响)
~아/어/여 주라고 하다 (动作的结果是对第三者有影响)
引用文为命令句时使用。

엄마가 저에게 동생의 숙제를 도와 주라고 하십니다. 妈妈说让我帮弟弟做作业。
수진 씨가 오늘 저녁에 자기 집에 와 달라고 합니다. 淑珍让你今天晚上来她家。

10. ~(이)라는:引用名词时的间接引述法。

‘사랑해’ 라는 노래를 아세요? 你知道《我爱你》这首歌吗?

11. ~다고요:反问别人或强调自己所说的话。

뭐라고요? 다음주에 떠난다고요?什么?下星期要离开?

12.~(이)래요:口语中“名词陈述句”的省略形式。
~대요:口语中“形容词陈述句”的省略形式。
~았/었/였대요:口语中“过去时态”的省略形式。
~재요:口语中“祈使句”的省略形式。

아주 젊어 보이는데 나이가 45살이래요. 看起来很年轻,听说已经45岁了。

13. (느)ㄴ 다니요?:用间接引述法来表示意外的吃惊,对别人的赞扬,感谢的客套话,或对所听见的事实表示怀疑时使用。

제가 회사를 그만둔다니요? 누가 그런 헛소문을 퍼뜨렸어요? 你说我要辞职?谁散布这种谣言的?

14. ~다니/~라니/~자니:说话者对所听到的事情发出感叹或判断时,在前面的句子中使用。

그 멋진 남자가 만나자니 꿈만 같아요. 那个帅哥说要见面,像做梦一样。

15. ~(느)ㄴ 다면 /~(느)ㄴ 라면:用于说话者以听来的为条件或自己想的作为假设和条件时使用。

다시 태어난다면 착하게 살고 싶어요. 人生再来一次的话,想善良地活着。

16. (이)랍니다/답니다:讲述故事的时候使用。

옛날 옛날에 예쁘고 마음씨 착한 백설 공주가 살았단다. 在很久很久以前,住着一个漂亮又善良的白雪公主。

17. ~(느)ㄴ다니까요:用于再次强调自己的想法或打算,也用于向对方再次传达自己的意志时候。

금방 시작한다니까요. 马上就开始!