大家都知道,韩国的流行语更新换代的速度非常的高,好多年前在韩娱圈流行过这两两个词汇:

왕자병VS공주병

王子病和公主病

什么是王子病呢?我们来看看字典里的解释: 
남자가 스스로를 멋지고 잘생겼다고 생각하며, 잘난 체하고 다른 사람을 얕잡아 보는 일을 속되게 이르는 말

男子觉得自己长得很帅,装作很厉害,拽的不行,蔑视别人,这种症状可是说是“王子病”啦

那么公主病呢?

공주병:

젊은 여성이 마치 자기 자신이 공주처럼 예쁘고 고귀하다고 착각하는 일을 속되게 이르는 말.

年轻的女子错觉的认为自己像公主一样美丽高贵。。

一般用王子病和公主病形容一个人的时候可不是什么好的含义呢哈哈,近年来,明星们都丢下来偶像包袱,患王子病和公主病的人并不常见了,不过最近一段时间有位哥哥因为节目的霸道总裁式的言行被网友戏称为”中年王子病“!

主人公就是最近频上热搜的晓明哥!黄晓明

(图片来源:东方IC)

晓明哥本来就经常出演霸道总裁类的角色,痞帅痞帅的,加上在新一季的《中餐厅》播出后,晓明哥完全放飞自我了,唯我独尊,坚持自我,完全教科书式的总裁,不听取别人的意见坚持己见

下面韩语菌就为大家整理了晓明哥语录韩文版供大家学习哦,说实话韩语菌觉得这些话像极了老板的样子:

1.我不要你觉得,我要觉得

네가 어떻게 생각하는지 듣고 싶지 않아 내가 어떻게 생각하는 것만 중요하다.

2.你们不要闹了,就这样,都听我的

너희들은 떠들지 마라,이렇게 하자,내가 말한대로 해라~

3.我不觉得这是个问题

내가 이거 문제라고 생각하지 않아

4.这是你的问题,你必须要解决

이게 니  문제니까 네가 반드시 해결해야 한다 

5.这个问题不需要商量,都听我的

이 문제는 의논할 필요도 없어 ,다들 내가 말한대로 해라~ 

6.都听我的,不管你怎么想,都听我的

다들 내가 말한대로 해라~,네가 어떻게 생각하든지 상관없이 그냥 내가 시킨대로 해라

7.要不我觉得你别干了吧

내가 보기에 넌 그만두는게 어떻냐?

8.在干嘛呢?好了,都别弄了,把手里东西放了,我们都过来讨论一下

뭐하니?그만,다들 그만,지금 하고 있는 일을 다 내려봏고 ,여기와서 의논하자!

9.我不管几个,我要全部搞定,我再说一遍,我要全部搞定,不要再问我几个,全部!听懂了么?全部搞定!

내가 몇개인지 관심없어 ,전부 다 해결해야 한다!다시 말할 게,전부 다 해결해야 한다!다시 나한데 몇개냐고 묻지마!전부!알아들어?전부 다!

10.我不管,我说一个就一个!

상관없어,내가 하나라고 하면 하나만 줘야지.

怎么样,有被霸道总裁撩到么?

或者身边有这样王子病的朋友么?

【10天突破韩语发音】限时免费中