用很短时间来学几个热词的韩语表达方法如何?那么“空巢老人”这个词语用韩语该如何表达呢?下面跟着小编一起来学习一下吧~~

空巢老人

释义:空巢老人,一般是指子女离家后的中老年人。随着社会老龄化程度的加深,空巢老人越来越多,已经成为一个不容忽视的社会问题。 当子女由于工作、学习、结婚等原因而离家后,独守“空巢”的中老年夫妇因此而产生的心理失调症状,称为家庭“空巢”综合症。

韩语翻译参考如下:

直译:빈둥지 노인

예: 우리 옆집의 노부부는 두 자녀가 해외로 이민을 간 탓에  전형적인 ‘빈둥지 노인’이었고 계속 집에서 거주했다. 
例子:我家隔壁的老夫妇因为两个子女都移民到了海外而成了典型的“空巢老人”,一直住在家里。

意译:1.빈집을 지키는 노인

예: "빈집을 지키는 노인"이 노령화 갈수록 심해지는 사회에서 깊이 중시해야 할 문제다.
例子:“空巢老人”是老龄化越发严重的社会必须重视的问题。

2.독거노인

예: 독거노인들의 심리적인 문제를 무시하면 안 된다.
例子:空巢老人的心理问题不容忽视。

翻译没有标准答案,以上翻译纯属小编个人意见。如果是你,会怎么翻呢?欢迎留言哦~!

本内容为沪江韩语原创,严禁转载。