文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

나의 눈과 마음은 서로 몹시 싸우는 도다. 그대 모습을 차지하는 전공의 분할을 두고 눈은 나의 마음에 그대의 초상화 보기를 거부하고 마음은 눈이 그 권리 누리기를 또 거부하도다.
我的眼和我的心在作殊死战, 怎样去把你姣好的容貌分赃;眼儿要把心和你的形象隔断, 心儿又不甘愿把这权利相让。

마음이 변론하기로는 그대는 나의 안에 있다 하고 그곳은 수정 같은 눈으로는 들여다보지 못하는 밀실이라고 한다.
心儿声称你在它的深处潜隐, 从没有明眸闯得进它的宝箱; 

그러나 피고는 그 변론을 부인하여 가로대 '수려한 그대의 모습은 오직 내 안에 있다'하도다.
被告却把这申辩坚决地否认,说是你的倩影在它里面珍藏。

이 주장을 가리도록 선임된 배심원들은 모두 마음에 깃들여 있는 여러 생각들이라.
为解决这悬案就不得不邀请我心里所有的住户——思想——协商;

그리하여 그들의 판결로 맑은 눈의 몫이며 고운 마음의 차지가 정하여졌도다.
它们的共同的判词终于决定,明眸和亲挚的心应得的分量。

이를테면 그대의 외양은 나의 눈의 몫이요. 그대의 내심의 사랑은 나의 마음의 차지라고.
如下:你的仪表属于我的眼睛, 而我的心占有你心里的爱情。
 

 词 汇 学 习

이를테면:可以这样说 ,可以说 ,比如说 ,也就是说 ,就是说 ,换句话说 ,比如说 。

그분은 이를테면 내게 부모와 같은 존재이다.
他对我来说是如同父母一样的人。

 点击查看更多此系列文章>> 

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。