《秘密花园》中玄彬说河智苑只能是人鱼公主,片中还拍到他看童话《爱丽丝梦游仙境》,这些耳熟能详的世界知名童话,你留意到韩语的译名了吗?童话名字多数是意译过去的,对比一下中文,还真能发现不少有趣之处呢。

인어공주
잠자는 숲 속의 공주
개구리 왕자
미운 아기 오리
백설공주
성냥팔이 소녀
엄지공주
신데렐라
벌거벗은 임금님
피노키오
알라딘의 램프
어린왕자
아기 돼지 삼형제
헨젤과 그레텔
이솝 이야기
빨간 모자
잭과 콩나무
이상한 나라의 앨리스
늑대와 일곱 마리의 아기 양
알리바바와 40인의 도둑
피터팬
어부와 그의 아내

海的女儿
睡美人
青蛙王子
丑小鸭
白雪公主
卖火柴的小女孩
拇指姑娘
灰姑娘
皇帝的新装
木偶奇遇记
阿拉丁神灯
小王子
三只小猪
汉赛尔与格莱特
伊索寓言
小红帽
杰克与豌豆
爱丽丝漫游仙境
狼和七只小山羊
阿里巴巴与四十大盗
小飞侠彼得潘
渔夫和他的妻子