岁月无情,头发斑白消瘦的周星驰

홍콩의 '코미디 왕' 주성치(55) 근황이 공개됐다.
香港的‘喜剧之王’周星驰(55)的近况被公开。

최근 중국 시나연예는 주성치의 최근 모습을 담은 사진을 공개해 네티즌들의 이목을 집중시켰다.
最近中国新浪演艺公开了周星驰的近况,引发了网友们的关注。

공개된 사진에서 주성치는 전보다 살이 부쩍 빠져 더욱 나이가 들어 보이는 외모를 해 팬들의 우려를 자아냈다. 모자 밖으로 나온 머리도, 거칠게 기른 수염도 희끗하다.
在公开的照片中,周星驰比之前瘦了很多,外貌看起来老了很多,引发了粉丝的担忧。露在帽子外面的头发,粗糙的胡子都是白色的。

사진을 본 팬들은 "많이 늙었다. 가슴이 아파" "이제 겨우 50대인데 노인 같아" "더 늙기 전에 결혼했으면 좋겠다" 등 반응으로 안타까운 마음을 드러냈다.
粉丝们看到照片,表示了惋惜“老了很多,心很痛”“现在才50岁,却像个老人”“在更老之前如果能结婚就好了”。

주성치는 2008년 '장강 7호' 이후 연기 휴업 중으로, 이후 감독 겸 제작에 전념하고 있다. 중국에서 흥행작 '서유기:모험의 시작' '미인어'를 만들었다.
周星驰在2008年的《长江七号》之后,现在正在休息,之后会专注于导演和制作。在中国制作了人气作品《西游·降魔篇》和《美人鱼》。

网友评论

1.我认为如果粉丝能自然的接受明星的衰老、生病…明星们也会安心地老去。因为上了一定的年纪,这是必然的也是自然的。对于生病的李连杰大家也是这样…偶尔也让他们安心地休息吧。

2.周星驰会是喜剧电影界留名很久的大师。他的电影让我笑了很多,也让我哭了很多。和他生活在同一个时代让我真的感到很荣幸。

3.55岁了,但是和一般人一样没有修饰自己,所有人这个年纪看起来都是这样的。染头话化妆之后就完全恢复了。

4.对不起,星驰哥。说实话哥没出演只是制作的电影我不会看。没有哥的电影还会有意思吗?

相关阅读

韩网友如何评价“佛系游戏”旅行青蛙?

从微博表情包来看中国的恋爱文化

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载