今天我们的主题是“沉默会伤人更深”。美丽的文字总会让我们产生心灵的共鸣,总会有那么一句话,为你的生活添姿加彩。每日一句,让我们在感受字里行间的温柔时,一起体验韩语之美!

생활 중에 당신의 말은 다른 사람의 마음을 상하게 할 수도 있다,
生活中,你说的话可能会伤到别人,

그러나 가끔은 당신의 침목이 더욱 더 상대방의 마음을 상하게 할 수 있다.
但有时候,你的沉默会让人伤得更深。

【相关语法】

1. -게

在韩语中“ㅡ게”用于形容词词干后,将形容词转换为副词形,在句子中起修饰语的作用。“빨리,높이”之类的副词是独立的单词,而像“빠르게,높게”等从形容词派生的副词形不是独立的词汇。所以,当存在与形容词相对应的副词时,就要使用副词,而不是使用形容词的副词形。

例句:

ㄱ : 식사가 입에 맞았어요?
饭可口吗?

ㄴ : 네, 아주 맛있게 먹었어요.
是的,吃得很香。

2. -(으)ㄹ 수 있다/없다

由定语词尾“ㄹ/을”加上不完全名词“수”再加上谓词“있다/없다”构成。表示“可能与否(可以或者不可以)”。

例句:

저도 트랙터를 몰 수 있다.
我也能开拖拉机。

오늘은 일이 있어서 갈 수 없다.
今天有事,去不了。

更多韩语美句请戳>>

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。