韩语口语中最基础的入门口语,这些语句可是生活中出现频率最高的语句哦,如果大家细心的话,一定在韩剧中经常听到的。让我们一起学习学习韩语最基础入门小短语吧!对于初学者来说,会经常犯以下错误。让我大家一起来看下,避免以后犯同样的错误。

1. 收音脱落

指的就是发音的时候常常会把收音忽略,不发声。

2. 发错音

这个最常见的就是收音“ㄹ”,很多同学会发成中文的 /l/ 或者卷舌音 /r/,虽然听起来很相似,但其实这个是错误的发音。

那么,单收音到底该如何发音呢?

1) ㄱ : 单独发收音”ㄱ”时软腭上升,堵塞通往鼻腔的通路,舌根抵住软腭,使气流完全被堵塞而成声。”ㄲ”、”ㅋ”做单独收音时,其音与收音”ㄱ”完全相同。但是,带收音的音节与后面以元音为头音的音节相连时,会产生连音现象。

例:박이[바기] 밖이[바끼] 부엌이[부어키]

2)ㅂ: 单独发收音“ㅂ” 时,软腭上升,堵塞通往鼻腔的通路,双唇紧闭,使气流完全被双唇阻塞而成声。”ㅍ”做单独收音时,其音与收音”ㅂ”完全相同。但是,带收音的音节与后面以元音为头音的音节相连时,会产生连音现象。

例:입을[이블] 잎을[이플]  업어[어버] 엎어[어퍼]

3)ㄷ: 单独发收音“ㄷ” 时,舌尖抵住上齿龈,软腭下垂,打开通往鼻腔通道,使气流完全被阻塞而成音。“ㅅ ㅈ ㅊ ㅌ ㅆ ㅎ” 做单独收音时,其音与收音 “ㄷ ” 完全相同。但是,带收音的音节与后面以元音为头音的音节相连时,会产生连音现象。

例:받아[바다] 젖어[저저] 몇이[며치] 밭에[바테] 있어[이써] 낳아[나아]

4) ㄹ: 单独发收音“ㄹ” 时,软腭下垂,打开通往鼻腔的通道,舌尖抵住上齿龈,使带音的气流从舌头两边的缝隙流出来。

韩语中除了单收音之外,还有双收音以及许多音变规则。如果不知道这些音变规则,即使你的咬字再准确也常常会让韩国人一头雾水,不知道你在说什么。而且,错误的发音在学习初期没有被纠正,形成习惯就很难再改变。

A.한국의 유명한 관광지는 어디 어디예요? B.제주도, 설악산, 경주, 한려수도, 용인 민속촌이 유명해요. A.제주도는 어떻게 가요? B.서울에서 비행기로 한 시간 걸려요. A.경주는 어떤 곳이에요? B.신라의 수도인데 볼 만한 것이 많아요. A.특히, 석굴암과 불국사는 유네스코가 지정한 세계문화유산이에요. B.교통편은 어떤 것이 있어요?

该文章《韩语生活情景会话100主题:韩国游览》来源于出国留学网,网址:
A.한국의 유명한 관광지는 어디 어디예요? B.제주도, 설악산, 경주, 한려수도, 용인 민속촌이 유명해요. A.제주도는 어떻게 가요? B.서울에서 비행기로 한 시간 걸려요. A.경주는 어떤 곳이에요? B.신라의 수도인데 볼 만한 것이 많아요. A.특히, 석굴암과 불국사는 유네스코가 지정한 세계문화유산이에요. B.교통편은 어떤 것이 있어요? A.기차나 고속버스, 렌터카를 이용할 수 있어요. A。韩国有哪些著名的旅游景点? B.济州岛、雪岳山、庆州、闲丽水道、龙仁民俗村都是有名的地方。 A.济州岛怎么去? B.从汉城到济州岛,坐飞机需要 1 小时。 A.庆州是什么地方? B.庆州是新罗的古都有很多值得一看的。 A.特别是石窟庵和佛国寺由联合国教科文组织指定为世界文化遗产 B.有什么交通手段? A.可以坐火车或高速巴士。也可以租辆汽车

该文章《韩语生活情景会话100主题:韩国游览》来源于出国留学网,网址:
A.한국의 유명한 관광지는 어디 어디예요? B.제주도, 설악산, 경주, 한려수도, 용인 민속촌이 유명해요. A.제주도는 어떻게 가요? B.서울에서 비행기로 한 시간 걸려요. A.경주는 어떤 곳이에요? B.신라의 수도인데 볼 만한 것이 많아요. A.특히, 석굴암과 불국사는 유네스코가 지정한 세계문화유산이에요. B.교통편은 어떤 것이 있어요? A.기차나 고속버스, 렌터카를 이용할 수 있어요. A。韩国有哪些著名的旅游景点? B.济州岛、雪岳山、庆州、闲丽水道、龙仁民俗村都是有名的地方。 A.济州岛怎么去? B.从汉城到济州岛,坐飞机需要 1 小时。 A.庆州是什么地方? B.庆州是新罗的古都有很多值得一看的。 A.特别是石窟庵和佛国寺由联合国教科文组织指定为世界文化遗产 B.有什么交通手段? A.可以坐火车或高速巴士。也可以租辆汽车

该文章《韩语生活情景会话100主题:韩国游览》来源于出国留学网,网址:
A.한국의 유명한 관광지는 어디 어디예요? B.제주도, 설악산, 경주, 한려수도, 용인 민속촌이 유명해요. A.제주도는 어떻게 가요? B.서울에서 비행기로 한 시간 걸려요. A.경주는 어떤 곳이에요? B.신라의 수도인데 볼 만한 것이 많아요. A.특히, 석굴암과 불국사는 유네스코가 지정한 세계문화유산이에요. B.교통편은 어떤 것이 있어요? A.기차나 고속버스, 렌터카를 이용할 수 있어요. A。韩国有哪些著名的旅游景点? B.济州岛、雪岳山、庆州、闲丽水道、龙仁民俗村都是有名的地方。 A.济州岛怎么去? B.从汉城到济州岛,坐飞机需要 1 小时。 A.庆州是什么地方? B.庆州是新罗的古都有很多值得一看的。 A.特别是石窟庵和佛国寺由联合国教科文组织指定为世界文化遗产 B.有什么交通手段?

该文章《韩语生活情景会话100主题:韩国游览》来源于出国留学网,网址:
A.내 생각에 중국 음식은 정말 대단한 거 같아. B.왜? A.한 가지 재료를 가지고 여러 가지의 다양한 요리를 만들어 내잖아. B.그럼. 괜히 중국이 세계 대 요리 왕국중에 하나겠어? A.너희 한국요리는 어떤데? B.한국 음식은 담백하면서도, 매운 음식이 많은 게 특징이야. 너희처럼 기름에 볶는 요리는 그렇게 많지 않아. A.그렇구나. 그럼 평상시 집에서는 뭘 먹어? B.우린 주로 밥에다 국, 그리고 몇 가지 반찬, 이렇게 먹어. 특히 반찬 중에 김치는 절대로 빠져서는 안 돼.

该文章《韩语生活情景会话100主题:吃饭》来源于出国留学网,网址:
 
A.내 생각에 중국 음식은 정말 대단한 거 같아. B.왜? A.한 가지 재료를 가지고 여러 가지의 다양한 요리를 만들어 내잖아. B.그럼. 괜히 중국이 세계 대 요리 왕국중에 하나겠어? A.너희 한국요리는 어떤데? B.한국 음식은 담백하면서도, 매운 음식이 많은 게 특징이야. 너희처럼 기름에 볶는 요리는 그렇게 많지 않아. A.그렇구나. 그럼 평상시 집에서는 뭘 먹어? B.우린 주로 밥에다 국, 그리고 몇 가지 반찬, 이렇게 먹어. 특히 반찬 중에 김치는 절대로 빠져서는 안 돼. A.김치도 그 종류가 수십 가지가 넘는다며? B.응. 배추김치, 물김치, 총각김치, 갓김치 등 셀 수도 없을 정도야. A지난번 TV에서 김치가 사스를 예방한 다고 해서,북경에 김치가 완전 동이 났었어. B.나도 들었어. 너희는 집에서 주로 뭐해 먹어? A.우리는 주로 볶음 위주의 음식을 많이 해 먹고, 만두나 면 같은 것도 먹어. B 난 뭐 다 잘하지만, 그 중에서도 ‘불고기’하고 ‘갈비찜’을 제일 잘해. A.정말? 나 ‘불고기’너무 좋아하는데, 나 꼭 초대해서 요리 한번 해 줘야 해. A.欢迎光临!请问,有几位? B.我们两个。 A.您要坐在禁烟席吗? B.是。 A.请坐在这边。 B.这儿有菜单。 A.哪一种菜好吃? B.烧烤和排骨好吃。外国人还爱吃拌饭。 A.那么,我要吃拌饭。 B.拌饭做得不要太辣。(拌饭做得不要太咸。) A.我还要一个叉子。 B.好。 A.您要哪一种饭后饮料?我们准备了咖啡和绿茶。 B.我要绿茶。

该文章《韩语生活情景会话100主题:吃饭》来源于出国留学网,网址:
A.내 생각에 중국 음식은 정말 대단한 거 같아. B.왜? A.한 가지 재료를 가지고 여러 가지의 다양한 요리를 만들어 내잖아. B.그럼. 괜히 중국이 세계 대 요리 왕국중에 하나겠어? A.너희 한국요리는 어떤데? B.한국 음식은 담백하면서도, 매운 음식이 많은 게 특징이야. 너희처럼 기름에 볶는 요리는 그렇게 많지 않아. A.그렇구나. 그럼 평상시 집에서는 뭘 먹어? B.우린 주로 밥에다 국, 그리고 몇 가지 반찬, 이렇게 먹어. 특히 반찬 중에 김치는 절대로 빠져서는 안 돼. A.김치도 그 종류가 수십 가지가 넘는다며? B.응. 배추김치, 물김치, 총각김치, 갓김치 등 셀 수도 없을 정도야. A지난번 TV에서 김치가 사스를 예방한 다고 해서,북경에 김치가 완전 동이 났었어. B.나도 들었어. 너희는 집에서 주로 뭐해 먹어? A.우리는 주로 볶음 위주의 음식을 많이 해 먹고, 만두나 면 같은 것도 먹어. B 난 뭐 다 잘하지만, 그 중에서도 ‘불고기’하고 ‘갈비찜’을 제일 잘해. A.정말? 나 ‘불고기’너무 좋아하는데, 나 꼭 초대해서 요리 한번 해 줘야 해. A.欢迎光临!请问,有几位? B.我们两个。 A.您要坐在禁烟席吗? B.是。 A.请坐在这边。 B.这儿有菜单。 A.哪一种菜好吃? B.烧烤和排骨好吃。外国人还爱吃拌饭。 A.那么,我要吃拌饭。 B.拌饭做得不要太辣。(拌饭做得不要太咸。) A.我还要一个叉子。 B.好。 A.您要哪一种饭后饮料?我们准备了咖啡和绿茶。 B.我要绿茶。

该文章《韩语生活情景会话100主题:吃饭》来源于出国留学网,网址:
A.내 생각에 중국 음식은 정말 대단한 거 같아. B.왜? A.한 가지 재료를 가지고 여러 가지의 다양한 요리를 만들어 내잖아. B.그럼. 괜히 중국이 세계 대 요리 왕국중에 하나겠어? A.너희 한국요리는 어떤데? B.한국 음식은 담백하면서도, 매운 음식이 많은 게 특징이야. 너희처럼 기름에 볶는 요리는 그렇게 많지 않아. A.그렇구나. 그럼 평상시 집에서는 뭘 먹어? B.우린 주로 밥에다 국, 그리고 몇 가지 반찬, 이렇게 먹어. 특히 반찬 중에 김치는 절대로 빠져서는 안 돼. A.김치도 그 종류가 수십 가지가 넘는다며? B.응. 배추김치, 물김치, 총각김치, 갓김치 등 셀 수도 없을 정도야. A지난번 TV에서 김치가 사스를 예방한 다고 해서,북경에 김치가 완전 동이 났었어. B.나도 들었어. 너희는 집에서 주로 뭐해 먹어? A.우리는 주로 볶음 위주의 음식을 많이 해 먹고, 만두나 면 같은 것도 먹어. B 난 뭐 다 잘하지만, 그 중에서도 ‘불고기’하고 ‘갈비찜’을 제일 잘해. A.정말? 나 ‘불고기’너무 좋아하는데, 나 꼭 초대해서 요리 한번 해 줘야 해. A.欢迎光临!请问,有几位? B.我们两个。 A.您要坐在禁烟席吗? B.是。 A.请坐在这边。 B.这儿有菜单。 A.哪一种菜好吃? B.烧烤和排骨好吃。外国人还爱吃拌饭。 A.那么,我要吃拌饭。 B.拌饭做得不要太辣。(拌饭做得不要太咸。) A.我还要一个叉子。 B.好。 A.您要哪一种饭后饮料?我们准备了咖啡和绿茶。 B.我要绿茶。

该文章《韩语生活情景会话100主题:吃饭》来源于出国留学网,网址:

本内容为沪江韩语整理,转载请注明出处。