盘点十个让人发出惊叹的演艺圈高收入代表,你能猜出有谁吗?

盘点十个让人发出惊叹的演艺圈高收入代表,你能猜出有谁吗?

연예인 걱정은 하는 게 아니다’라는 말이 있다. 그만큼 연예인들의 수익은 상상을 초월한다는 뜻이다. 물론 아직 정산을 받지 못하는 신인, 혹은 무명 연예인도 있지만 한 해에 억대 수익을 올리는 연예인도 많다. 이들이 버는 수익은 상상을 초월한다. ‘억’소리가 절로 나는 고수익 연예인은 누가 있을까?
有这样一句话“没必要担心艺人”,也就是说艺人的收入是超越想象的,完全用不着我们担心,虽然有还没有得到收入的新人,也有没名气的艺人,但是一年收入过亿(韩币)的艺人也是很多的。他们挣的钱是超乎想象的。那么会让人发出惊叹的高收入艺人都有谁呢?

相关阅读:

韩娱圈那些火速分手的明星情侣

长得像漫画角色的韩国明星们

盘点韩国明星不为人知的恋爱画风

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

1. 秀智

1. 수지
1. 秀智

수지는 지난 2012년 영화 ‘건축학개론’을 촬영한 이후 총 30여 개 이상의 CF 광고를 찍었다. 수지의 광고 출연료는 편당 7억여 원으로 수지는 총 광고 수입만 100억 원 이상을 올린 것으로 알려졌다. 소속사 대표 박진영도 과거 MBC ‘황금어장-라디오스타’에 출연해 “광고 수입으로만 수지 혼자 가뿐히 100억을 번다”고 밝혀 놀라움을 자아냈다. 수지는 광고 출연료를 모두 부모님께 드리며 자동차와 집, 가게를 직접 차려드렸다.
秀智在2012年拍摄电影《建筑学概论》后拍摄了30多个广告。秀智的平均广告出演费用是7亿多韩币,总的广告费就超过了100亿韩币。经济公司社长朴振荣曾经在出演MBC《黄金渔场之radio star》时说道“秀智一个人拍广告就赚了100亿韩币”,让众人大吃一惊。秀智把广告费都给了父母,直接为父母置办了汽车、房子和店铺。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

2.玄彬

2. 현빈
2.玄彬

지난 2010년 방영한 SBS ‘시크릿가든’으로 인기의 정점을 찍은 현빈은 해병대에 자원입대했다. 현빈은 군 입대 후에도 광고에 많이 나왔기에 대중이 체감하기로는 군대에 갔는지 안 갔는지 모르겠다고 할 정도였다. ‘시크릿 가든’으로 모델료가 5~7억 원 수준으로 뛴 현빈은 제대 후 몸값이 더 뛰면서 8억 원의 국내 최고 수준 대우를 받았다. 현빈은 차기작이 결정되지 않은 상태서 10편의 광고를 찍으며 수십억의 수익을 올렸다.
2010年因为在SBS上播出的《秘密花园》让人气达到顶峰的玄彬入伍海军部队。因为玄彬入伍后还播放着他的广告,让大众都有些分不清他到底有没有入伍。因为《秘密花园》,玄彬的代言费用一跃到了5~7亿韩币,退伍后代言费用更是达到了8亿韩币,是国内最高水准的待遇。在玄彬还没有决定好下一步作品的状态下,就接拍了10个广告,获得了数十亿韩币的收入。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

3.朴宝剑

3. 박보검
3.朴宝剑

박보검은 지난해 tvN 드라마 ‘응답하라 1988’에서 바둑 기사 최택 역으로 많은 사랑을 받았다. 또한 KBS2 ‘구르미 그린 달빛’에서 2연속 흥행에 성공하며 대한민국을 대표하는 20대 남배우로 자리 잡았다. 드라마 출연 후 박보검은 스포츠 의류 브랜드, 치킨 등 10개의 광고를 촬영했다.
朴宝剑去年在TVN电视剧《回答吧1988》中以围棋手崔泰一角获得了大众的喜爱。接着又在KBS2《云画的月光》中第二次取得了很好的成绩,成为了可以代表韩国的20代男演员。在出演了电视剧后,朴宝剑接拍了运动衣类品牌、炸鸡等10个广告。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

4. 元彬

4. 원빈
4. 元彬

배우 이나영과 결혼한 원빈은 지난 2010년 영화 ‘아저씨’ 이후 작품 활동이 전무한 상태지만, 부동산 재테크를 통해 고수익을 올리고 있다. 원빈은 부동산 재테크로 1년간 무려 19억 원의 시세차익을 봤다고. 지난 2014년에 21억에 매매한 성수동 건물은 9억이 올랐고, 2015년 서울 강남구 삼성동에 신축한 건물은 10억이 오르며 탁월한 부동산 재테크로 쏠쏠한 수익을 올리고 있다.
已经和李娜英结婚了的元彬在2012年拍摄了电影《大叔》后,虽然处于完全不活动的状态,但是通过不动产理财获得了很高的收入。元彬通过不动产理财获得了足足19亿韩币的抛售获利,2014年以21亿韩币交易的圣水洞建筑增值了九亿韩币,2015年首尔江南区三省洞新建的建筑增值了10亿韩币,元彬通过卓越的不动产理财获得了不错的收益。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

5.李光洙

5.이광수
5.李光洙

지난 2008년 한 통신사 광고를 통해 데뷔한 이광수는 SBS ‘런닝맨’을 통해 중국과 동남아에 진출해 엄청난 인기를 모으고 있다. 이광수의 데뷔 초반 광고 출연료가 80만 원 정도였던 반면, 현재는 편당 2억 원의 출연료를 호가하고 있는 것으로 전해졌다. 현재 ‘아시아프린스’로 불리는 이광수는 중국에서 국빈 대접을 받고 있다.
在2008年以一个通讯社广告出道的李光洙通过SBS《running man》进军中国和东南亚市场,获得了极高的人气。李光洙的出道广告费用在80万韩币左右,而现在的广告费用要价到了2亿韩币。如今被称作“亚洲王子”的李光洙在中国受到了国宾般的待遇。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

6.宋仲基

6. 송중기
6.宋仲基

송중기는 KBS2 ‘태양의 후예’에 출연한 이후 광고 몸값이 1년 계약 기준으로 10억 원에 달하는 것으로 알려졌으며 지난해 광고료로만 100억 원이 넘는 이익을 얻었다. 송중기는 ‘태양의 후예’에서 한 회당 6천만 원의 출연료를 받았으며, 이 드라마로 9억 6000만 원의 수입을 올렸다. 특히 중국 예능 1회 출연료가 2~3억 원인 것으로 추정되며 어마어마한 인기를 과시했다.
宋仲基在出演了KBS2的《太阳的后裔》后,一年合约的广告费用达到了10亿韩币,去年通过广告就赚取了100亿以上的收益。宋仲基拍摄《太阳的后裔》时,每集收取了6千万的演出费,通过这个电视剧获得了9亿6000万韩币的收入。推测他出演一集中国综艺节目的费用是2~3亿韩币,彰显了他极高的人气。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

7.金秀贤

7. 김수현
7.金秀贤

SBS 드라마 ‘별에서 온 그대’에서 도민준 역을 맡은 김수현은 중국에서 큰 인기를 끌었다. 김수현은 중화권 스타들이 출연하는 ‘최강대뇌’에 출연, 중국 방송국으로부터 전세기를 제공받으며 600명에 달하는 경호원의 보호를 받으며 그 인기를 입증했다. 김수현의 수입은 지난 2014년 ‘최강대뇌’ 출연 당시 약 5억 원을 받았으며, 중국 CF 개런티는 한국보다 2배 높은 약 20억 원을 받는 것으로 알려졌다.
在SBS电视剧《来自星星的你》饰演都敏俊一角的金秀贤在中国也获得了极高的人气。金秀贤参加了中国明星出演的《最强大脑》,中国的电视台为他租了一整架飞机,还派出600名警卫员进行保护,认证了他的人气。金秀贤在2014年出演《最强大脑》时获得了5亿韩币的收入,拍摄片酬是韩国2倍的中国广告获得了约20亿韩币的收入。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

8.宋慧乔

8. 송혜교
8.宋慧乔

배우 송중기와 함께 KBS2 ‘태양의 후예’에서 호흡을 맞춘 송혜교 역시 엄청난 수익을 올리고 있다. 삼성동에만 송혜교의 집이 3채이며 송혜교가 처음 매입한 강남구 삼성동의 단독주택은 현재 시세 약 85억 원에 육박한다. 또한, 30억 원을 호가하는 삼성동의 고급 빌라까지 추가로 매입했으며 올해 초에는 90억 원 상당의 삼성동의 주택을 매입했다. 해외 부동산 재테크에도 능한 송혜교는 영화 촬영차 미국 뉴욕에 갔다가 센트럴파크 건너편에 있는 건물을 사기도 했다.
在KBS2《太阳的后裔》中与宋仲基配合的演员宋慧乔也拥有了极高的收入。宋慧乔在三省洞就拥有3个房产,宋慧乔第一次购入的江南区三省栋的单独住宅如今的时价逼近了85亿韩币。宋慧乔又买入了叫价30亿韩币的三省洞高级别墅,今年初又买入了相当于90亿韩币的三省洞住宅。对海外不动产理财也能在行的宋慧乔在美国纽约进行电影拍摄时,决定买入中央公园对面的房子。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

9. Rain-金泰熙夫妇

9. 비 - 김태희 부부
9. Rain-金泰熙夫妇

지난 1월 19일 부부의 연을 맺은 대한민국 대표 부부 비와 김태희. 한류를 대표하는 가수와 배우답게 부동산 재산만 무려 500억 원에 달한다. 김태희의 경우 한남동 고급 빌라, 강남역 빌딩 등 약 200억 원대의 부동산을 소유하고 있다. 강남 빌딩의 경우 월 임대 수익만 6000만 원을 넘는다고. 재테크를 잘하는 것으로 알려진 비는 약 300억 원대의 부동산을 소유하고 있다.
韩国代表夫妇雨和金泰熙在1月19日结为夫妻。果然是代表韩流的歌手和演员,光不动产财产就达到了足足500亿韩币。金泰熙拥有着汉南洞别墅,江南站大厦等约200亿韩币的不动产。江南大厦的租金收入就超过了6000万韩币。很会理财的rain拥有着约300亿韩币的不动产。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

10.PSY

10. 싸이
10.PSY

싸이는 지난 2012년 발매한 ‘강남스타일’로 월드스타 대열에 합류했다. 지난 2013년 구글은 ‘강남스타일’ 뮤직비디오의 유튜브 광고 수익이 약 85억 원에 달한다고 밝혔다. 특히 당시 ‘강남스타일’의 문화적 가치는 약 1조 원에 달했고, 싸이가 벌어들인 예상 수익만 1천억 원에 이른다는 소문이 돌 만큼 폭발적인 인기를 끌었다.
PSY通过2012年发行的《江南style》进入了世界明星的行列。2013年Google报道《江南style》的MV在YouTube的广告收入就达到了85亿韩币。特别是当时《江南style》的文化价值达到了一兆韩币,有传闻说psy获得了1千亿韩币的预想收益,证明了他获得的爆发式人气。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载