【原文】

♡ No Yoo Min ♡
내년 쯤에 결혼 할껍니다
결혼 날짜 잡히면
말씀 드릴께요
날짜 잡히면 많이
ㅊㅋ 해주세요

【译文】

♡ No Yoo Min ♡
会在明年左右结婚
如果定下了结婚的日子
一定会告诉(大家)
如果定了日子,请多多
祝贺我们

【语法】

今天学习表示假设的“如果..."-면
날짜 잡히 많이 ㅊㅋ 해주세요
如果定下了日子,请多多祝贺我们

-면之前的是假设的情况,接续谓词词干和题词谓词形,在之后的是该情况的结果,同样,韩语中甚少使用逗号,故而这里只用-면就能表示句子的停顿,不用逗号。
具体用法如下:

1.无收音动词/形容词词干+
날짜 잡히면 꼭 가서 축하 드리겠어요.
如果定下了日子,一定会前去祝贺的。

2.有收音动词/形容词词干+으면
시간이 있으면 꼭 서울에 가서 축하 드리겠어요.
如果有时间,(我)一定会去首尔祝贺的。

3.有收音但是收音为ㄹ的动词/动词词干+
길이 멀면 택시를 타요.
如果路远的话乘出租车。

4.有收音名词+이면
연상이면 괜찮아요?
如果是年纪比自己大的话没关系吗?

5.无收音名词+
연하면 괜찮아요?
如果是年纪比自己小的话没关系吗?

【词汇】
ㅊㅋ
这是网络用语中常见的缩写方式,即,只写发音的辅音,省略元音。
鲁裕敏用ㅊㅋ表示了추카的发音(实际单词为축하)
平时常用的缩写还有

ㅇㅇ   
ㅂㅇ
ㅁㄹ
ㅍㄱㅇ  
2MB

바이  
몰라  
퍼가요
이명박
嗯,好的
拜(BYE)
不知道
转走了
李明博

猜猜看ㄳㄳ是什么呢?(反白可见)
감사 감사 谢谢 谢谢

이해하시면 "-면"으로 문장을 만들어 보세요.^^
如果你理解了的话,请用"-면"造一个句^^

点击查看更多明星推特学韩语>>