还记得那些年让我们为之疯狂的东方神起吗?虽然后来解体了,可是5个人的形象早已深深印在粉丝心中无法磨灭。如今当年的欧巴们入伍的入伍,不过好在今年迎来了金在中欧巴的退伍回归,迷妹们一定等不及在电视中看到欧巴的身影了吧?

-오는 8월 9일 KBS2 드라마 ‘맨홀’로 복귀하게 됐는데 전작들과 색깔이 다른 코미디 장르다.
-听说即将通过8月9号的KBS电视剧回归,与之前的作品有所不同,是喜剧题材?

김재중: 사극, 액션, 판타지 등 많은 장르의 대본을 받았는데 그 중 ‘맨홀’이 눈에 딱 들어왔다. 16부작 안에서 15가지의 모습을 보여줄 수 있을 것 같았다. 한 작품 안에서 캐릭터가 이렇게 많은 모습을 보여주는 건 역사상 처음이 아닐까 싶을 정도다. 유쾌한 모습뿐 아니라 예측 불가의 다양한 모습을 보여줄 예정이다.
金在中:收到了史剧,动作片,奇幻等各种各样题材的台本,其中这部剧最吸引我。16集中可以展示15中面貌。感觉这是史上第一次在一个作品里展现这么多的角色。我将不只是展现愉快的一面,预计还会有多种多样的面貌展现给大家。

-출연을 결정하는 데 고민은 없었나?
-决定出演这部电视剧没有什么苦恼吗?

김재중: 편안한 연기에 대한 로망이 있었다. ‘맨홀’은 유쾌하지만 마냥 가벼운 스토리는 아니다. 내 필모그래피가 다양하진 않은데 ‘맨홀’은 그런 내 안에서 많은 모습을 끌어낼 수 있는 기회처럼 느껴졌다.
金在中:渴望能自如舒适的演戏。虽然这部剧很轻快,但并不轻松。我的作品并不丰富,感觉在这部剧能引出我体内的多种面貌。

-유쾌한 캐릭터를 위해 어떤 노력을 하고 있나?
-为了这次愉快的角色有做什么努力吗?

김재중: 내가 맡은 봉필이는 어수선한 인물이다. 기분이 좋으면 방방 뛰어야 하는 1차원적인 캐릭터다. 그래서 말을 빨리, 높게 하려고 연습 중이다.
金在中:我扮演的角色是一个很杂乱的人物。心情好的话就会到处跑的一次元角色。所以在练习加快语速,提高说话声调。

-유이와 호흡을 맞추게 됐다. 연기돌 두 사람이 주연으로 나서 화제인데.
-这次和UEE一起合作,两人都是演技爱豆负责主演成为了话题。

김재중: 유이에게 수진 캐릭터의 느낌이 난다. 굉장히 착한데 왠지 모르게 시크하다. 대본 리딩 때부터 몇 번 만나봤는데 벌써 많이 편해졌다. 극을 이끄는 나와 유이가 모두 연기돌이라는 점에서 부담이 있는 것도 사실이지만 내려놓고 연기에 집중하려고 한다.
金在中:从UEE身上能看到她所扮演角色的感觉。非常善良却不知道为什么很冷漠。在读剧本的时候见过她几次,就觉得很让人舒服。虽然我和UEE都是演技爱豆这点感到有点负担,但是打算无视这些只集中于演技。

-제대 후 아시아 투어부터 드라마 촬영까지 쉼 없이 활동 중인데 팬들을 다시 만난 기분은?
-退伍之后从亚洲巡回到电视剧拍摄一直没有休息,和粉丝们见面的心情是?

김재중: 아시아 투어를 하면서 팬들을 다시 만났다. 2년 전 함께 했던 호흡을 기억해주고 나의 공연을 즐겨줬다. 이런 사람들이 아직도 내 곁에 있다는 게 신기하다는 생각이 들었다. 군대에 있으면서 팬들의 존재에 대해 다시 생각하게 됐다. 내가 아무리 열심히 해도 시간이 흐르면 인기는 식기 마련이다. 그런데도 내 곁을 지켜주는 사람들을 보면 겸손할 수밖에 없다.
金在中:亚洲巡回时再次见到了粉丝们。粉丝们依旧记得两年前做的口号手势,也尽情享受了我的公演。觉得这些人依旧在我身边十分神奇。在军队时会再次想起粉丝们。不管我怎么努力在时间流逝后总有一天会变得冷淡。在这种情况下看着还坚守在我身边的粉丝们不能不变得恭顺。

-오랜 시간 사랑받는 이유가 뭘까?
-这样长时间受到大众喜爱的理由是什么?

김재중: 반전 아닐까. 차가울 것 같은 외모를 가졌지만 실제론 구수하다. 잘 하는 게 많은 것 같은데 못 하는 게 너무 많다. 공놀이를 못 한다. 크기나 무게에 상관없이 모든 공은 나를 피하더라.(웃음) 그런데 근력운동은 기가 막히게 한다. 힘은 센 편인데 기술은 부족하다. 대비되는 모습이 있어서 신선하게 봐주는 것 같다.
金在中:应该是反转吧。虽然长相冷酷实际上人很随和。擅长的很多同时做的不好的也很多。不论大小重量所有球都在回避我。(笑)但是非常努力得在进行肌肉运动。力气虽大技术不足。这种对比性强烈的形象可能让人感觉很新鲜。

-‘한류스타’라는 수식어가 주는 무게감이 있지 않을까?
-韩流明星这样的修饰语会不会给你带来沉重感?

김재중: 요즘은 한류스타가 많다. 다들 잘생긴 데다 매력도 넘친다. 변하지 않는 내면이 가장 중요하긴 하지만 최대한 노화를 늦추기 위해 노력은 한다. 갑자기 내 머리가 벗겨진다고 상상해봐라.
金在中:最近韩流明星有很多。大家都很帅并且魅力四射。虽然保持内在不变也很重要,尽量延缓外表的老化。想想我突然掉头发的样子吧。

-군 생활 중 가장 힘들었던 일은?
-军队生活中最累的是? 

김재중: 사람이다. 군대는 전국에서 각기 다른 남자들이 모이는 곳이다. 잘 섞이고 싶은데 나를 보는 그들의 시선이 평범하진 않았다. 연예인이라는 편견을 깨고 싶어서 오히려 오버를 많이 했다. 그런 모습을 좋게 봐주는 사람도 있었지만 그렇지 않은 사람도 있었다. 진급을 할수록 후임들과 편해져야 한다는데 나는 후임에게도 계속 좋은 모습만 보여줘야 했다. 그래도 그들은 나를 ‘좋은 선임’으로 기억하겠지?(웃음)
金在中:是人。军队是全国各地男人们聚集的地方。想融入他们但是他们看我的视线并不一般。想打消对明星的偏见反而有点夸张。 虽然有看好我的人也有很多不看好我的人。越是晋级越是要和后辈们相处融洽才是,我一直给后辈展现了较好的一面。不管怎样他们应该会觉得我是“好前辈“吧?(笑)

-절친 임시완이 최근 입대했다. 조언해 준 게 있나?
至亲林时完最近入伍了,有对他说些有帮助的话吗?

김재중: 말년휴가를 나왔을 때 임시완을 만났는데 ‘형, 가서 어떻게 해야 해?’라고 묻더라. 그냥 직접 느끼라고 말해줬다. 입대 전까진 잠도 자지 말고 작품 찍고 신나게 놀라고 조언했다. 임시완이 입대하기 전 다시 만났는데 다크서클이 턱까지 내려온 걸 보니 내 대로 잘 실천한 것 같았다.
金在中:年末休假出来的时候见到了林时完,他问我:”哥哥,去了那该怎么做?“,我只说了让他自己去感受感受。我告诉他在入伍前 不要睡觉,拍完作品就尽情出去玩。林时完入伍前再次见了一面,黑眼圈都快掉到下巴去了,看来是有按我说的好好做。

-활동적인 취미는?
-有什么活动性的兴趣?

김재중: 자전거를 탄다. 아, 그런데 모기에 물리면 안 되는 피부여서 미친 듯이 패달을 밟아야 한다.(웃음) 모기에 대한 면역력이 없어서 한 방 물리면 염증이 생기고 곪아서 터진다. 최근에도 모기에 물리는 바람에 발이 난리가 났다.
金在中:骑自行车。啊,但是我是不能被蚊子咬的皮肤,要疯了一般踩脚踏板才行。(笑)因为对蚊子没有什么免疫力,一旦被咬就会起炎症化脓。最近也有被蚊子咬然后脚出了大问题。

-고등학생 때 데뷔해 어느덧 30대다. 그간 활동을 돌이켜보면 어떤 기분일까?
-高中时出道,不知不觉就30多岁了,回首这段时间的活动心情如何?

김재중: 다사다난했다. 누군가의 얘기가 아니라 내 얘기라서 이렇게 말하는 건지 모르겠지만, ‘역대급’ 인생이었다. 화려하기도 했고 말 못할 사연도 많았다. 이렇게 복잡한 나를 끝까지 믿고 좋아해주는 팬이 있다는 게 감사하다. 그들이 지금까지 내가 버틴 이유이며 앞으로 나아갈 원동력이다.
金在中:可以说是多灾多难。不知道是不是因为这不是别人的故事而是我的故事所以才这样说 ,是“历代级别”的人生。表面华丽但是也有很多说不出的苦衷。很感谢至始至终相信我喜欢这样复杂的我的粉丝们。他们是我能支撑到现在的理由,也是我今后的原动力。

-10년 후엔 어떤 모습일까.
-十年后会是什么样子?

김재중: 크게 달라지지 않을 것 같다. 지금의 내 모습에서 눈가 주름이 조금 더 생기는 정도? 어린 친구들은 내게 아저씨라고 부를지도 모르겠다. 그저 점잖게 나이를 먹고 싶은 마음이다.
金在中:应该不会有太大的变化。就只是比现在的我眼角多了些皱纹?年纪小的朋友可能会叫我大叔。只是想自然而然的长岁数。

相关阅读:

JYJ金在中:好想谈恋爱

明星推特学韩语:金在中“我好像也老了”