我们常常听到全世界都在偶遇我家爱豆,而我却只能隔着屏幕感受这样的说法,那么偶遇用韩语应该怎么说呢?

偶遇:우연히 만나다、뜻하지 않게 만나다
汉语词汇,指不经意的的相遇。在韩语中可以用“우연히 만나다”或“뜻하지 않게 만나다”来表达。

1.우연히 만나다

예:길거리에서 우연히 예전의 김태형를 만났다.
例子:昨天在路边偶遇了金泰亨。

2.뜻하지 않게 만나다

예:우리가 여기에서 뜻하지 않게 만나다니, 정말 상상도 못했다.
例子:我们会在这里相遇,真是不可思议。

一首“林志美”唱的“偶遇”,让我们来看看韩语歌词是什么吧!

偶遇(우연한 만남) / 林志美

风带着微笑轻吹
바람이 미소를 띄며 가볍게 불어오고

天空与云偶遇
하늘 에서 구름이 우연히 만났네

难忘是你那天当然的相醉
잊기어려운건 네가 조용히 있던 그날의 모임이야

心印下微笑的影
마음에 미소의 그림자가 남아버렸어

天天去回味
매일매일 그날을 그리고 있어

迷人是一剎那
누군가에게 반한다는 건 정말 한 순간이야

再回头已是沒法追
이제 다시 돌이켜 본다한들 결코 쫓아갈 수 없지

看着 看着 你来来去去
네가 오가는 것을 지켜보고만 있어

彷似 彷似 彩云散聚
마치 그건 꽃구름이 흩어지고 다시 모이는 것 같아

哪日才可 哪日许 再共你相遇
언젠가 너랑 다시 만날 수 있는 그 날이 허락될까 

要是以后有缘能见你
만약 이후에 다시 인연이 있어 너를 만난다면

 
今天一切都成往事
오늘의 모든 것은 지난일이 될 거야

会是如歌 会是如诗
노래가 같기도 하고 시 같기도 하지

怕沒法再次相遇
다시 만날 방법이 없을까 두려워

相关阅读:

“自黑”用韩语怎么说?

“舔屏”用韩语怎么说?

“标签女”用韩语怎么说?

本内容为沪江韩语原创,严禁转载。