周五对韩国人来讲,意味着什么呢?休息、放松、休闲、幸福还是什么呢?下面我们就通过SK Planet问卷调查平台“tillion”对韩国全国1万25个人进行的问卷调查来了解下吧。

금요일 하면 떠오르는 단어
一说起周五就想起的单词

한국인에게 금요일은 어떤 의미일까. 문화 섹션 '프라이데이'가 SK플래닛의 설문 플랫폼 '틸리언'을 통해 전국 1만25명에게 설문하고, 지난 1월 1일부터 6월13일까지 블로그와 소셜미디어, 인터넷 커뮤니티에서 '금요일'을 언급한 276만여개 게시물을 분석해 '한국인의 금요일'에 대해 알아봤다.
对于韩国人来说,周五意味着什么呢?文化分析“Friday”通过SK Planet问卷调查平台“tillion”对韩国全国1万25个人进行了问卷调查,从1月1日到6月13日为止,通过对博客、社会化媒体和网络社区中出现的276万个关键词“周五”进行分析,得出了“韩国人的周五”相关调查结果。

제주도 빼고 금요일이 가장 행복한 날
除了济州岛之外的地区,周五是韩国人觉得最幸福的一天

소풍날보다 전날이 더 설레는 법. 휴일을 앞둔 금요일은 가장 행복한 날로 나타났다. 일주일 중 가장 행복한 요일을 묻는 질문에 응답자 1만25명 중 절반 가까운 46%가 금요일을 꼽았다. 전국 17개 광역시·도 중 유일하게 제주도는 토요일(42.9%)을 꼽은 응답이 금요일(33.3%)보다 많았다.
正如比起远足当天,前一天更加令人心情激动一样。在休息日之前的周五成为了人们最幸福的一天。被问及一周之中最幸福的日子时,1万25名回答者中,有接近46%的人选择了周五。韩国全国17个广域市、道中,只有济州岛的人选择的“周六”(42.9%),比“周五”(33.3%)多。

올 들어 6월13일까지 인터넷에서 ‘금요일’과 함께 언급된 주요 연관 단어들. 작년 같은 기간에 비해 언급 횟수가 크게 늘어난 단어일수록 글자가 크다.
今年起至6月13日,网络上和“周五”同时被提及的主要关联词汇中,和去年同期相比,被提及的次数上升幅度阅读,图中的字就越大。

가장 행복한 요일로 꼽힌 '금요일'을 좀 더 해부해 보기로 했다. 이번 질문은 '금요일은 당신에게 어떤 의미인가'. 주관식으로 답한 내용을 통계내 봤더니 '휴식'이 전체의 20%인 2012건으로 단연 1위였다. '(여행·주말·휴식 등의) 시작'이 2위(1282건·12.7%)였고, 그다음은 '주말'(994건·9.9%), '휴일'(681건·6.7%), '자유'(346건·3.4%), '행복'(312 건·3.1%), '여유'(280건·2.7%) 순으로 나타났다.
下面我们深层解剖被选为最幸福的日子—“周五”。这次问卷中出现了“周五对你来说意味着什么”的主观问题,对回答进行统计后,有2012人回答了“休息”,占了全部的20%,名列第一。而“旅行、周末、休息等的开始”则占了第2名(1282人,12.7%),其次是“周末”(994人,9.9%),“休息日”(681人,6.7%)、“自由”(346人,3.4%)、“幸福”(312人,3.1%)、“悠闲”(280人,2.7%)。

이제는 보통 명사가 된 '불금'은 242건. 주말이라면 역시 '가족'을 빼놓을 수 없다. '가족'은 168건, '아이' 역시 134건으로 집계돼 '금요일은 가족과 함께'라는 인식이 자리 잡았음을 보여줬다.
现在已经成了一般名词的"火热的周五"出现了242次。而说到周末,自然就少不了“家人”了。“家人”出现了168次。据统计,“孩子”出现了134次,“周五和家人一起”的认识已经扎根于韩国人的心中了。

'실제 주말'과 응답자 각각의 '마음속 주말'이 시작되는 시점도 물었다. 실제 주말이 목요일 밤~금요일 오후 4시 이전에 시작된다는 응답 비율이 전체의 22.7%였다. '마음속 주말'의 시점을 묻는 설문에서는 이 시간대 비중이 29.4%로 다소 높아졌다. 마음속에선 주말이 실제보다 다소 빨리 시작하는 것이다.
调查中还问及了“实际上的周末”和回答者“各自心目中的周末”的起始点。表示实际周末在周四晚~周五下午4年前开始的占整体的22.7%。而询问“心中的周末”的起始点时,这个时间段的比例上升到29.4%。心中的周末比实际上的周末开始得稍早。

주말이 '목요일 밤'에 시작한다는 응답은 실제 주말과 마음속 주말 모두 20대에서 가장 높았다. 대학생이거나 취업준비생 신분이어서 아직 본격적으로 직장에 소속되지 않은 응답자들이 일찌감치 주말을 시작하는 것으로 해석할 수 있다.
回答实际上的周末和心中的周末均是从“周四晚”开始的回答者中,20多岁的年轻人所占的比例最高。对于大学生或就业准备生,这些尚未正式进入职场的回答者们来说,周末要比普通人来得早。

블로그와 소셜 미디어 등 276만여개의 인터넷 계정에서 '금요일'과 함께 언급된 키워드 2100만2835개의 전년 대비 언급량 변화도 살펴봤다. 아이돌 그룹 '세븐틴'이 작년 같은 기간 대비 상승률 90%로 1위였고 세븐틴의 팬클럽인 '캐럿'도 5위(68%)에 올랐다. 2월 10~12일(금~일)에 열린 대규모 팬 미팅, 7월 14~16일(금~일)에 예정된 월드투어 콘서트, 매주 금요일에 방영되는 가요프로그램 '뮤직뱅크' 등과 관련해 세븐틴 팬클럽 회원들이 적극적으로 활동한 결과로 보인다. 상승률 2위는 '불금'(80%). 언급량 기준으로 작년에는 100위 안에 없었지만 올해는 21위에 올랐다. 상승률 3위는 '멋지다'(75%)가 차지했다. '금요일의 의미' 설문에서 6위를 차지한 '행복'도 작년보다 52% 늘었다. '본방사수' '방송' '공개방송' 등 TV와 관련된 키워드도 눈에 띄었다.
将博客和网络社区等276万国的网络ID中,和“周五”相关的2100万2835个关键词和全年进行对比,观察相关关键词提及次数的变化。爱豆组合Seventeen被提及的次数和去年同期时间段相比上升了90%,位列第一。而Seventeen的粉丝俱乐部carat也上升到第5位(68%)。可以看出,与2月10~12日(周五~周日)举办了大规模的粉丝见面会,7月14~16日(周五~周日)预定将举办世界巡回演唱会,每周五播出的歌谣节目《MusicBank》等活动相关,Seventeen的粉丝俱乐部会员们积极地四处活动。上升率排名第2的是“火热的周五”(80%)。去年该关键词提及的次数并未进入前100位,而今年则上升至第21位。上升率排名第3的是“帅气”(75%)。在问及“周五意味着什么”的问题中,选择排名第6的“幸福”人数也比去年上升了52%。“死守直播”、“放送”、“公开放送”等与TV相关的关键词也很显眼。

금요일, 치맥과 함께 불타오르다
周五,和啤酒炸鸡一样红火

'휴식'과 '주말'을 소화하는 방식은 여러 가지였다. '금요일 하면 떠오르는 단어'를 주관식으로 물은 항목에선 '불금'(6319건·63%)이 단연 1위를 차지했다. '치킨'과 금요일을 불태우는 힘센 '연료'인 술이 상위권을 휩쓸어 눈길을 끌었다. '치맥' '술' '치킨' '맥주'가 나란히 10위 안에 들었다.
消磨“休息”和“周末”的方式有很多种。而在问及“说起周五就想起的单词”的主观问题中,“火热的周五”(6319人,63%)占据了第1。“炸鸡”和炒热周五的超强燃料“酒”也席卷了排行榜的前几位。“炸鸡和啤酒”、“酒”、“炸鸡”、“啤酒”都进入了前10。

'금요일에 무엇을 하는가'라는 주관식 항목에선 '음주(술 마시기·음주·치맥·맥주 등 포함 22%)'가 1위로 집계됐다. '친구'(7.4%), '가족과의 모임'(4.2%)이라는 답이 그 뒤를 따라 금요일을 사적인 시간으로 보내는 경우가 많음을 보여준다. '외식' '야식' '먹기' 등 '먹는 것'과 관련된 단어를 언급한 비율은 총 9.3%에 달했다. 한국인의 금요일은 '마시고 먹는 금요일'인 셈이다.
在问及“周五会做什么”时,答案“喝酒(包括喝酒、饮酒、炸鸡和啤酒、啤酒等是22%)”占了第1位。“见朋友(7.4%)”、“和家人聚会(4.2%)”这些答案则尾随其后,显示出韩国人的周五多数用于私人时间。提及和“外出吃饭”、“吃夜宵”等和“吃”相关单词的比例达到了9.3%。所以,韩国人的周五算是用来吃吃喝喝的。

相关阅读:

有趣的韩语拼写法,“热”是더위还是무더위?

除了部队锅,还有哪些在战争诞生的食物?

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载