1탄인트

연인관계는 서로를 신뢰해야 오랫동안 지속할 수 있는데, 이 신뢰를 쌓기 위해서는 끊임없는 대화와 소통이 필요하다. 또한, 서로를 이해하기 위한 노력과 믿음이 유지되어야 한다. 하지만 작은 노력조차 하지 않는 연인을 보고 있자면 관계를 정리하고 싶어지기도 한다. 사랑하는 사이지만 함께 미래를 꿈꾸는 것을 망설이게 하는 유형이 있다. 오래 연애하기는 힘들 것 같은 연인과의 카톡 대화를 살펴보자.
恋爱关系中需要彼此相互信赖,关系才能持久,为了积累这种信赖就需要不断的对话与沟通。再加上,需要保持为了互相理解的努力和信任。但是看着连努力都没有的恋人之间就会想要整理清楚关系。也有那种虽然是相爱的关系,但是为了共同的未来还是会犹豫的类型。来看看关系不能持久的恋人间的聊天对话吧。

相关阅读:

恋爱法则之男生喜欢你的证据

恋爱法则之男生最吸引女生的举动

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

1._고마워할_줄_모르는_유형

厚脸皮男友

-我们今天一周年了呢

-恩,到那还能碰到我这样的人

-能跟你交往一年要心怀感激哈

-……

-这次的蛋糕做好了吗??

-还挺想吃的

(你哪怕给我写过一封信吗?!!!)

1. 고마워할 줄 모르는 유형
1、不懂得感谢的类型

호의가 계속되면 권리인 줄로 착각하는 연인. 만나주는 것만으로도 고마워하라는 듯한 그의 말투에 점점 감정이 식어버린다. 그를 위해 산 선물이나 편지를 당연하게 받기만 한다면 더는 그에게 어떤 것도 주고 싶은 마음이 사라진다. 더불어 물질적인 것뿐만 아니라 따뜻한 말 한마디조차 인색하다면 더더욱 정이 떨어진다.
一直抱有好意却将这种好意当成权利的恋人。面对着他那种跟你见面就像是天大的恩惠般的语气,感情也会渐渐冷却。为他买的礼物或写的信像是理所当然一般的收下,想给他全世界的想法也渐渐消失。再加上不只是物质上,连一句温暖的话都吝啬的表现更加让人心寒。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

2._술주정이_심한_유형

啤酒boy

-呀aa你真的

-hao运啊(好晕啊)

-lad带我(来带我)

-喝了很多酒吗??你在哪?!

-喂bie废话快来!!

-你到底在哪..接电话

-a好困

2. 술주정 심한 유형
2、酒品不好的类型

술만 마시면 다른 인격체가 되어 정신을 놓는 경우, 미래를 함께하려고 했다면 한 번쯤 다시 되돌아볼 필요가 있다. 비틀대며 지나가는 사람들에게 시비를 걸거나 본인도 어디인지 모르는 장소로 데리러 오라며 연락해 사람 속을 뒤집어 놓는다. 혹은 전화는 받지도 않고 오타 가득한 문자만 보내는 경우, 인내심의 한계를 느끼게 된다. 심한 주사가 반복되면 어느 순간 인연의 끈을 놓고 싶어진다.
喝了酒就像是出现了另一个人格,如果未来想一直走下去的话,有必要重新考虑。走路摇摇晃晃,向路过的人挑衅,或者是到了连自己都不知道是哪的地方就让你过去,让被联络的人心里着急。或者是电话也不接只是发来满是错字的信息,逐渐就会临近耐心的极限。发酒疯的情况反复的话,到了某个瞬间缘分也走到了尽头。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

3._모임이_잦은_유형

各个地方

-我们这周也见不了面吗?

-你知道的,周五有前公司聚餐,周六有同好会的聚会,周日还有学习小组ㅜ

-连这个也没法理解吗?

-不是这个意思..那下周能约会吗?

-下周有同学聚会和满月酒,到时候再说吧ㅜ

3. 모임이 잦은 유형
3、聚会多的类型

스터디 모임, 동호회, 옛 직장 회식까지 참여하는 그의 바쁜 스케줄로 인해 연인과 보내는 시간은 손에 꼽는다. 사람 만나는 것을 좋아하고, 모임을 이끌어가는 그에게 연애는 오히려 사치라는 생각이 들 정도다. 다가오는 주말에도 꽉 찬 그의 일정에 서운한 감정을 조금이라도 내비치면, 이런 일정 하나 이해 못 해주냐, 라며 나만 속 좁은 여자 되기 일쑤다.
同学聚会、同好会,甚至连前公司聚餐都会参加,因为他的繁忙日程和恋人的相处时间都屈指可数。喜欢与人见面,主导聚会的他,反而会觉得恋爱是奢侈。稍微表现出对他连周末都排满的日程有一丝不满情绪的话,只会得到"这些活动都不能理解吗"的回答,让自己变成一个内心狭隘的女人形象。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

4._허세가_가득한_유형

装逼男友

-今天少喝点^^

-哈啊..5年前我喝10瓶烧酒都不在话下呢

-欧巴现在不行了~~哈哈

-啊 恩^^..

-我从前可厉害了hh

4. 허세 가득한 유형
4、装逼满分的类型。

허세가 가득한 말투로 연인에게 자신을 어필하는 유형이다. 초반에는 콩깍지가 단단히 씌어 모르고 지나갔거나 그냥 넘겼던 그의 말투가 조금씩 거슬리기 시작한다. “내가 한때는 어마어마했지.”, “5년 전만 해도 소주 15병은 거뜬했어.” 등 확인되지 않은 과거의 모습을 과시하기 바쁘다.
只会虚张声势用语言向恋人展示自己的类型。刚开始的热恋期可能会无视过去,但时间长了之后会厌烦。总是说着“我曾经多厉害”,“5年前我还能轻轻松松喝下15瓶烧酒”等无法确认的过去。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

5._표현할_줄_모르는_유형

Mr.郑

-你最近都不说爱我了..

-一定要用话语表达吗??

-那我为什么还跟你交往呢

-不爱的话会交往吗??

5. 표현할 줄 모르는 유형
5、不会表现的类型

연인이 되고 난 후, 자신의 감정을 연인에게 표현한 적이 별로 없다. 말하지 않아도 알아서 듣고, 이해하라는 식이다. 서로간의 대화와 소통이 중요함에도 불구하고 크게 표현하는 법이 없다. 이런 반응이 반복되면 결국 상대방은 서운한 감정이 쌓여 곁을 떠나게 된다.
成为恋人后,没有几次向恋人表达过自己的感情。不说也知道、理解的类型。尽管互相的对话很重要但也不会有过多的表现。这样的反映重复下去的话,最后只会让对方伤心结果离你而去。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载