韩语学习者想去韩国公司工作的话一份韩语版的简历是必不可少的,简历的重要性相信不必小编再多做罗嗦了,那么韩语的简历是否只要和中文一一对应呢?有没有哪些项目是韩国人看中而中国人容易遗漏的呢?让我们一起来看看韩语版简历的基本构成。

이력서   履历书

1.기본정보  (基本情报)   基本信息
성명 姓名;考究的话可以像入境表一样分成한글(韩语)和 한자(汉字)两项
성별 性别
나이 年龄(介于很多人分不清韩国人算年龄的方法,此项也可以写”생녕월일”出生年月)
주민등록번호 身份证号码
주소(우편번호)  地址 (包括邮编)
연락처 联系电话;同样可以分成 전화번호(宅电)和 휴대폰(手机)两项
홈페이지주소 主页地址;众所周知韩国是一个网络发达的国家,大部分人经营自己的主页,如果你正好也有主页,并且相信你的主页内容能吸引住对方、为你加上一分,请写上你的主页。(可以不写)
이메일 邮件地址
호적관계 户籍关系;包括 호주성명(户主姓名)、 호주와의 관계(与户主的关系) 很多中国人会觉得涉及到一定的个人隐私,此栏可以选择不写。

2.학력사항 (学历事项)学历

기간 학교명 전공과목 및 학과
时间段 学校名 专业及学科

从时间最久的开始写,一般从高中写起。
如果是大学还在读,写简历想求实习、求兼职的,可以加一栏 “졸업구분”(毕业区分)。标注上“졸업”(毕业)“재학”(在读)
如果你自负于你的学习成绩,还可以加上“평균학점”(平均学分)
刚毕业的大学生可能由于没有工作经验,填到这一栏就结束了,简历太空不太好看,那么该怎么办呢?我们再加一些:
교내외 활동 校内外活动

활동명 기간
活动名称 时间

这一栏可以写什么呢?参加过的확생회 활동学生会活动(担任了什么职位、做了些什么工作、有什么成绩);동아리 활동社团活动(什么社团、做过些什么活动);사회복지 社工/志愿者服务(相信现在的大学生多多少少都有参加过各种志愿者服务吧?写上志愿者服务的名称、担任什么工作)
还可以写上 수상경력(受赏经历) 所受奖励

대회명 수상일 수여기관 수상내역
比赛名 得奖日 授予机关 授予奖励

   过往的任何比赛、任何奖励,只要你认为对自己申请的工作有利的,都可以写上。当然不仅限于校内的活动,校外自己参加的、工作中公司颁发的,都可以写上。

3.경력사항  (经历事项)工作经验

회사명 직위 및 업무내용 업무기간
公司名称 职位和工作内容 工作时间段

还可以补上 퇴직사유(离职原因);这一点就算不写在简历上,日后面试时HR也会问你,所以请事先准备好^^
刚刚毕业的童鞋们还没有工作经验该怎么办呢?没关系,你可以写实习经验。读书期间在哪些公司做过什么样的实习,都可以算做“경력사항  (经历事项)”写进去。

4.자격증 (资格证)证书

취득년월일 자격증
取得(证书)日期 证书名称

还可以加上발행처(发行机关)、자격번호 (证书编号)等等

5.    가족관계 (家族关系)家庭

성명
관계
생년월일 
姓名 关系 出生年月

有些公司会问到家里父母的工作、职位等等,这在韩国比较普遍,到了中国以后意识到和中国人的理念有所不同就不强求这一项了,所以这一栏不写也可以。

到这里基本的内容就结束了,但是在中文和英文的简历中,我们会有一栏自我简介,为什么事无巨细的韩语版中反而没有呢?其实韩语要求的不仅是简介、还要更详细的“自我介绍书”。

点击查看如何写“自我介绍书”