对于中国人来说,渗透到我们生活中的“网红”并不是一个新鲜的现象了。而在韩国人眼里,网红又是怎样的呢?下面我们一起来看看韩国人对网红的介绍吧。

** 왕홍이란?
什么是“网红”?

인터넷 네트워크의 网络(왕루어)와 잘 나가는 사람 红人(홍런)이 합쳐져서 인터넷스타网络红人(왕루워홍런)라는 단어가 생겨났고, 인터넷스타网络红人을 줄여서  “왕홍网红”이라고합니다.
“网络”和“红人”合起来就成了“网络红人”,而“网络红人”简称为“网红”。

 

** 왕홍 마케팅이란?
什么是“网红市场营销”呢?

우리 나라의 유투버(Youtuber) 또는 아프리카티비 BJ 등 과 비슷한 왕홍(网红)은 중국 내에서 엄청난 영향력을 가지고 있습니다. 중국의 왕홍은 주로 중국 자체 SNS 웨이보(微博)를 통해 형성되고 있어요. 왕홍들은 연예인에 비해 친근하고, 팬들과 소통과 신뢰를 중요시해요. 그래서인지 중국인들은 왕홍의 말에 신뢰도가 높은편이에요! 왕홍이 직접적 간접적으로 노출한 화장품, 소품, 각종아이템은 그를 팔로우하는 팬들의 관심의 대상이 됩니다. 수천, 수만명의 팬을 가진 왕홍은 영향력이 수천, 수만배 더 큰 것이죠.
和韩国的Youtuber或Afreecatv的BJ等相似的网红在中国拥有非凡的影响力。中国的网红主要通过中国本土的SNS微博形成。网红们比艺人更为亲切,重视和粉丝们的沟通和信赖。大概因为如此,中国人对网红的话信任度相对较高。网红们直接或间接使用的化妆品、饰品、各种商品都成为了网红粉丝的关心对象。拥有数千、数万名粉丝的网红影响力也是成千上万的。

컴퓨터나 스마트폰의 이용이 폭발적으로 증가함에 따라 많은사람들이 온라인에 쉽게 접근하게 되었고, 이에 새롭게 생겨난 ‘왕홍’이 마케팅의 수단으로 이용되고 있는것이죠! 중국의 新세대, 현재 중국의 소비를 이끌고 있는 80后(1980년대 이후에 태어난 사람)와 앞으로 중국의 소비를 이끌 90后(1990년대 이후에 태어난 사람)가 소비 트렌드를 바꾸고 있는거죠.
随着电脑和智能手机的使用呈现爆发性的增加,许多人很容易就能接触到网络,因此而出现的“网红”就成为了一种市场营销手段。中国的新时代,现在引领着中国消费的80后和往后将会主导中国消费的90后正在改变着中国的消费模式。

제가 얼마전에 한중수출상담회에서 아르바이트를 한적 이있어요. 중국바이어한분과 여러 한국 중소기업이 계약을 체결하기 전에 미팅을 하는 자리였는데, 중국바이어가 상품에 대해 어떻게 마케팅할 예정이냐는 물음에 왕홍마케팅을 하겠다고 대답한 한국기업 관계자들이 꽤 많았어요. 또, 중국바이어도 왕홍마케팅에 대해 호의적으로 생각하더라고요.
不久前在中韩输出商谈会上兼职。中国买家和好几个韩国中小企业在签约前进行过会面,中国买家在问到会如何对商品进行市场营销时,很多韩方相关人士都表示会利用网红市场营销的方式进行宣传。而且,中国买家对网红市场营销都持肯定的态度。

그때 왕홍마케팅이 얼마나 큰 영향력을 가지고 있는지 다시 한번 느꼈답니다. 인지도가 비교적 낮은 한국 중소기업이 중국에 진출할때에 왕홍 마케팅은 분명 유용한 마케팅 수단인것 같았어요. 현재 중국에서는 중소기업뿐만 아니라 샤넬, 프라다와 같은인지도 높은 명품브랜드도 왕홍마케팅을 마케팅 수단으로 이용하고 있어요.
那时候,我再次感受到网红市场营销的影响力之大。网红市场营销对于认知度较低的韩国中小企业在进军中国市场时无疑是个有用的营销手段。现在在中国,不仅是那些中小企业,甚至连香奈儿、Prada这样认知度高的名牌都在利用网红进行市场营销。

좋아하는 왕홍 소개
介绍喜欢的网红

지금 중국에는 수많은 왕홍이 있어요. 그중 제가 좋아하는 왕홍 3분을 소개해 드리려합니다! 지금부터 같이 살펴볼까요~?
现在,中国有许多的网红。我为大家介绍其中我喜欢的三位网红。一起来看看吧。

개성있는왕홍, 장응(章凝)
有个性的网红章凝

첫번째로 소개해 드릴 왕홍 장응(章凝)은 많은분들이 모르실 거예요.
首先为大家介绍网红章凝,大概有很多人都没听过她。

왕홍은 보이는 일이다 보니, 외모가 중시돼요. 너무 외모를 중시하다 보니 많은 왕홍들은 사람들이 보편적으로 추구하는 미의 기준을추구하게 되고, 이에 많은 왕홍들의 생김새가 비슷해지게 되었죠. 누가 누군지 구분이 잘 안 되게 되니까 기업들은 예쁜 왕홍 모델보다 개성있는 왕홍 모델을 추구하는 현상이 나타나고있어요.
网红这份工作其实是很重视外貌的。而过分重视外貌,导致很多网红都在按照人们对美的普遍标准竭力让自己变美,因此,许多网红渐渐长得相似起来。这样反而导致人们很难分得清楚谁是谁,而对于企业而言,比起美貌的模特,他们更加偏好那些有个性的网红模特。

예쁘게 생기기보다 개성있게 생긴 왕홍 모델중에 크리니크(Clinique)의 모델인 장응(章凝)은 블로그를 하며 왕홍으로 인기를 얻은 사람이에요. 장응(章凝)은 키도 작은편이고, 까맣고 깡마른 신체를 가지고 있어요. 보편적으로 추구하는 미의 기준에 벗어났지만 그녀는 그점을 자신의 개성으로 승화시켜 크리니크모델까지 꿰찬 왕홍 모델 성공 사례가 되었죠.
在那些并不漂亮,但胜在有个性的网红模特中,倩碧的模特章凝是一个靠博客成为网红,获得人气的人。章凝个子偏小,皮肤偏黑,而且很瘦。虽然她并不是通常意义上的美女,但是她却将这一点转换成自己的个性,还因此成为倩碧的模特,成为网红模特的成功范例。

많은이들의 사랑을 받고 있는 개그감 넘치는 왕홍, 파피장(PAPI酱)
备受许多人喜爱,综艺感满满的网红PAPI酱

파피장 (PAPI酱)은 많은 중국인들이 좋아하는 왕홍중 한명입니다. 앞에 소개한 장응(章凝)보다 인지도도 인기도 모두 비교 할수없을만큼 높아요! 중국에서 왕홍 인기 순위를 메기면 매년 삼등 안에 꼭드는 인기 왕홍이죠. 외모만 보면 여성여성~할것같은데, 파피장이 업로드하는 사진과 영상을 보면 여성스러움을 찾기어려워요. 전문적으로 사람을 웃기는 개그우먼같아요. 파피장은 말을 정말 빠르게 하는데요, 그럼에도 그녀가 무엇을 말하고 싶은지 이해 할 수 있을만큼 그녀의 표정과 표현력이 거침 없어요.
PIPA酱是很多中国人喜爱的网红之一。前面介绍的章凝无论在认知度还是人气上都无法和她比较。在中国的网红人气排行榜上,PiPA酱每年都会排进前三。从外貌上看会觉得她长得很有女人味,但是,PIPA酱上传的照片和视频中却很难看到她女性化的一面。她就像是一个专门逗乐的谐星一样。PIPA酱语速超快,但是她却运用自己的表情和表现力顺利地将自己的意思传达给了观众。

또, 파피장의 수수하고 털털한 모습과 꾸밈없는 모습이 많은 팬들의 마음을 사로잡은 비결인 것같아요. 자기의 망가지는모습을 거침없이 보여주죠. 파비장이 올리는 영상을 보면 사회비판에 대한 영상이 가장 많은것 같아요. 제가 생각하는 파피장 인기의 이유는 약자를 대변하기 때문이에요. 사회적 모순을 풍자하면서 정확하게 잘못을 꼬집는 개그가 많은사람들의 사랑을 받는 이유가 아닐까요?
而且, PIPA酱朴素、随便的一面以及素颜都是她能够抓住许多粉丝的秘诀。PIPA酱毫无顾忌地展现自己崩坏的一面,她所上传的视频大部分都是在批判社会。我觉得PIPA酱能够这么红就是因为她为弱者代言。嘲讽社会矛盾和指出错误的插科打诨或许就是许多人喜欢她的理由吧

뷰티크리에이터 왕홍, 무야란(穆雅斓)
美的创造者,网红穆雅斓

세번째로 소개해 드릴 왕홍은 SBS 스페셜<한류를 파는 왕서방>에 나온 적이 있는 왕홍 무야란(穆雅斓) 입니다. 한국 프로그램에 출연했던 덕분에 한국에서의 인지도도 높더라고요~
第三位介绍给大家的网红是SBS特辑《卖韩流的王先生》中曾经出现的网红穆雅斓。由于她曾经出演过韩国节目,所以在韩国的认知度蛮高的。

무야란의 팔로워는 300만명 정도이고, 주로 메이크업과 화장품 후기 관련 영상을 많이 올려요. 무야란은 10여개의 화장품 상점을 운영하며, 하루 주문량이 30여만건, 연매출 65억이상을 내는 회사의 오너이죠.
穆雅斓的粉丝大概有300万名左右吧。她主要上传的是关于化妆和化妆品使用后感想的视频。穆雅斓经营着10多家化妆品店,每天订单量达到30多万件,是一家年销售额达到65亿韩币的公司业主。

많은 왕홍들이 뷰티와 화장, 화장품 분야에서 크게 윤곽을 드러내고 있는데요, 무야란 역시 뷰티 분야의 왕홍입니다. 무야란은 특히한국 화장품과 한국식 화장법으로 유명해졌어요.
许多网红都在美容、化妆、化妆品领域大展头角。穆雅斓就是美容界的网红。穆雅斓因韩国化妆品和韩式化妆技法而有名。

오늘날 중국시장을 주도하는 왕홍은, 중국이라는 거대시장을 잡으려면 알아야 만하고, 꼭 필요로 하는 요소가 된 같습니다. 왕홍이 중국의 소비트렌드를 이끈다고하여도과언이 아닐 겁니다.
今天,想要抓住中国这个巨大的市场的话,那么利用主导中国市场的网红就成了必要的手段。可以说,网红引领了中国的消费趋势并非言过其实。
`

相关阅读

韩媒视角:深度分析中国网红美食店

揭秘韩国:韩国企业网红营销战略的苦恼

韩国人看中国:怀梦的中国青年VS新兴的网红工厂

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载