今天我们的主题是“有志不在年高”。美丽的文字总会让我们产生心灵的共鸣,总会有那么一句话,为你的生活添姿加彩。每日一句,让我们在感受字里行间的温柔时,一起体验韩语之美!

뜻만 있으면 나이에 상관없이 성취할 수 있지만,
有志不在年高,

뜻이 없다면 백 살을 살아도 헛되이 산 것이다.
无志空活百岁。

【相关语法】

1. -(으)면

接在谓词、“이다”动词后,连接前后两个分句。表示前面分句是后面分句的假定性条件。

例句:

비가 오면 안 가겠습니다.
下雨的话,就不去。

2. –(으)ㄹ 수 있다/없다

由定语词尾“ㄹ/을”加上不完全名词“수”再加上谓词“있다/없다”构成。表示“可能与否(可以或者不可以)”。

例句:

저도 트랙터를 몰 수 있다.
我也能开拖拉机。

오늘은 일이 있어서 갈 수 없다.
今天有事,去不了。

3. -아/어/여도

接在动词和形容词词干后,表示让步,相当于汉语中的“即使……也……”,“无论……都……”。

例句:

아무리 이를 닦아도 입 냄새가 난다.
无论怎么刷牙,还是有口气。

更多韩语美句请戳>>

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。