炎炎夏日,为大家送上一道简单又美味的韩国美食--那就是拌饭(비빔밥)。首先一起去了解一下韩国拌饭。拌饭以“全州拌饭”(전주비빔밥)最为有名。全州拌饭用的是全罗道的淳昌糯米辣椒酱,品质很高。20世纪80年代中期的全州拌饭煮饭用的是炖鸡或牛里脊的肉汤。米饭要煮得稍硬才好吃。餐具用黄铜器。 正宗的全州拌饭材料很多,放黄豆芽(콩나물)、凉粉(황포묵)、辣椒酱(고추장)、生牛肉片(쇠고기)、香油(참기름)、鸡蛋(生的)(달걀)、芝麻盐(깨소금)、(마늘)、黑椒粉(후춧가루)、菠菜(시금치)、桔梗(도라지)、拳菜(고사리)、松菌(송이버섯)、香菇(표고버섯)、绿豆芽(콩나물)、萝卜(무)、海带(미역)、小南瓜(애호박)、黄瓜(오이)、芹菜(셀러리)、红萝卜(당근)、(파)、茼蒿(쑥갓)、生菜(상추)、韭菜(부추)、核桃(호두)、松子(잣)、银杏(은행)、栗子(밤)、紫菜(김)等。

下面这幅图就是全州拌饭了,很丰盛吧。

不过在家做这样的拌饭的是不是太复杂了,下面就给大家介绍适合在家做的简单的拌饭。

재료:밥 1공기, 고추장 1큰술, 간장, 참기름, 소금, 콩나물, 오이, 당근, 표고버섯, 애호박, 달걀,깨
材料:一碗饭,辣椒酱一大勺,酱油,香油,盐,豆芽,黄瓜,胡萝卜,香菇,小南瓜,鸡蛋,芝麻

把黄瓜、胡萝卜、小南瓜洗净后切成细条状分别在放有少量油的锅里炒。

把香菇洗净后放入锅内加入少量酱油和香油炒熟。

把豆芽在水里煮一下后捞出,加入少许盐、芝麻、香油拌一下

把烧好的饭盛到碗里,加入刚刚准备好的食材和一大勺辣椒酱。再煎一个鸡蛋放在最上面。
最后还有一步,那就是拌了,拌着自己做的饭你会感受到一种别样的乐趣哦!不过也不是一定要放这些材料,还可以放入自己喜欢的蔬菜或肉哦~怎么样,看完后有没有想要尝试一下呀?