喜欢看韩剧,喜欢看韩国电影?不妨将二者与韩语学习紧密结合,在娱乐中学好韩语!小编将挑选最经典最热门的韩剧台词出来讲解,一起来细细品尝韩影台词中的词汇、语法、语气和声调吧!

这一集中,沈清终于在三年后养好身体回到陆地上来了,但面对许俊宰陌生的眼神,她又变得十分失落,不知道自己之前消除他记忆的决定是不是做错了。就在她万分沮丧的时候,许俊宰出现了……

허준재 : 여기 잠간만 있어...어디 가지 말고 .
许俊宰:在这里等我一会儿…不要乱走动。

심청 : 허준재, 빨리 와. 넌 지금 이대로 편안하고 좋아 보이는데, 난 괜히 돌아온 걸까?
沈清:许俊宰,快点回来。你现在看起来过得很安稳、很不错,我是不是不该回来呢?

허준재 : 왜? 또 돌아가게...니가 원한 게 이런 거였어? 세상에서 완벽하게 지워진 것?그래서 나조차 너를 잊는 것? 이럴 거면서 지우긴 왜 지워? 내가 그러지 말랬잖아.
许俊宰:怎么?又要回去…你想要的就是这样么?把自己的痕迹从在这个世界上完美地抹去?就连我也把你给忘了?既然回来干嘛要抹去呢?我都叫你别那样做了。

심청 : 정말 날 기억해?
沈清:你真的记得我吗?

허준재 : 그래. 이 세상에서 나만 널 기억해.
许俊宰:是的。在这个世界上只有我记得你。

심청 : 어떻게?
沈清:怎么会?

허준재 : 바보야...100번을 지워봐라...내가 널 잊나?
许俊宰:傻瓜…你再抹除100次,看我会不会忘了你!

심청 : 아닌데!그럴 리가 없는데.
沈清:不是呀!这不可能呀。

허준재 : 니가 놓친 게 있더라. 내가 너랑 어딜 갔고 뭐랬고 뭘 먹었고 니가 어떤 말을 했고 언제 웃었고 얼마나 예뻤고...이런 걸 지울 수 있었는지 몰라도 나한테 너를 지울 수 없었다는 것...너는 그냥 내 몸이 기억하고 내 심장에 새겨진 거라서 그건 어떻게도 안 되는 것였어. 그래도 노력했어... 혹시라도 시간이 많이 지나면 정말 잊어버릴 까봐.. 그래서 매일매일 잊지 않으려고 정말 많이 노력했어.
许俊宰:你漏了一点。我和你去了哪里,说过什么,吃过什么,你又说过什么话,什么时候笑过,有多美…即使你能够消除掉这些记忆,但你却无法将你从我心中抹去…我的身体记得你,你烙印在了我的身上,不管怎样都是没办法被抹去的。不过我还是很努力…害怕时间过得太久就真的把你给忘了…所以每一天我都会很努力地不让自己忘了你。

单词学习:

1.  괜히 : 不该、白白地、多余地、徒然地

예: 괜히 폐만 끼치다.
例子:不该给你添了麻烦。

2. 조차 : 连、连…都

예: 나는 책 읽을 시간 조차 없다.
例子:我连看书的时间也没有。

3. 놓치다: 放过、错过、错失、漏过

예: 경찰이 범인을 잡는 중요한 증거를 놓쳤다.
例子:警察错过了抓住犯人的重要证据。

《蓝色大海的传说》经典台词大汇总:第1集 第2集 第3集 第4集 第5集 第6集 第7集 第8集 第9集 

 第10集 第11集 第12集 第13集 第14集 第15集 第16集 第17集

学习撩汉两不误,韩剧利用起来也是很好的学习资料,经典韩剧的经典台词总是耐人寻味,所以这里怒推一个外教口语强化班!

点击查看更多【看韩剧学韩语】系列文章>>

本内容为沪江韩语原创翻译,严禁转载。