-
威胁韩国元祖女团“美貌先锋”的三剑客
三剑客起了人们的关注。而且在TWICE出道后,她的行动几乎每每都诸见报端成为话题。虽然她被某些争议围绕,但这并没有给她的人气战线带来太大不利的影响。[/cn] [en]한 연예관계자는 "네티즌들 사이에 유독 관심을 모으는 이들이 바로 걸그룹 '미모 원톱'이다. 각종 커뮤니티에 이들에 관한 게시물은 끊임없이 올라온다"며 "이들의 활약은 때로는 그룹의 명운을 짊어지기도 하고 크게는 소속사의 성장까지 가져올 수 있다. 때문에 연예 관계자들도 이미 자리를 잡은 '원조' 미모 원톱과 최근 떠오른 뉴페이스들이 어떤 활약을 펼칠지 관심있게 지켜보고 있다"고 설명했다.[/en][cn]某位演艺界相关人员评论道“在网友中间成为话题,引起瞩目的她们正是女子组合的 ‘美貌先锋’。在各个社区有关她们的消息、帖子在不断地被上传”并且“她们的活动有时会关系到组合的命运甚至关系到经纪公司的成长。因此演艺界相关人员们也都对已经占据一席之地的‘元祖’美貌先锋和最近展露头角的新面孔之间都将展开怎样的活动而拭目以待。”[/cn] 相关阅读 纵观韩国女团颜值担当变迁史 韩国女团长盛不衰秘诀 清纯+实力攻占女心 韩国女团是否迎来新老交替时代? 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。
-
电影《朝鲜美女三剑客》河智苑,姜艺媛,佳仁三大美女出演
由女演员河智苑、姜艺媛和Brown eyed girls成员佳仁联袂主演的影片《朝鲜美女三剑客》公开预告片,美貌与武艺并存的三人全线曝光。 [en]하지원 강예원 가인 주연의 영화 ‘조선미녀삼총사’가 티저 예고편을 [wk]공개[/wk]했다. 미모와 [wk]액션[/wk]을 모두 갖춘 그녀들이 [wk=몰려오다]몰려온다[/wk].[/en][cn]由女演员河智苑、姜艺媛和Brown eyed girls成员佳仁联袂主演的影片《朝鲜美女三剑客》公开预告片,美貌与武艺并存的3人全线曝光。[/cn] [en]이번 티저 예고편은 이제껏 본 적 없는 [wk]스케일[/wk]과 비주
-
贾岛《剑客》韩语版
贾岛诗思奇僻。这首《剑客》却率意造语,直吐胸臆,给人别具一格的感觉。诗题一作《述剑》。诗人以剑客的口吻,着力刻画“剑”和“剑客”的形象,托物言志,抒写自己兴利除弊的政治抱负。 ※ 注意:括号内为音译 劍客(검객) 賈島(가도) 779-843 十年磨一劍(십년마일검) 霜刃未曾試(상인미증시) 今日把似君(금일파사군) 誰有不平事(수유불평사) 意译: 십년 동안 [wk]칼[/wk] 하나를 갈아 서릿발같은 칼 날 아직 [wk=시험하다]시험[/wk]해 보지 못했네 오늘 이것을 그대에게 주노니 누군가 [wk=바르다]바르[/wk]지 못한 일을 할 수 있으리 还等什么?赶紧点击"贡献本文录音",把这篇诗歌大声朗读出来吧! 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。
-
朴寒星《笔仙2》“韩中美女三剑客”友情照认证
“七嫂”朴寒星通过和中国女演员的友情照表达了对电影《笔仙2》拍摄结束的遗憾之情。1日凌晨朴寒星在自己的微博上发表了一篇内容为“拍摄结束!辛苦了!谢谢!我爱你们!”的微博并上传了和同剧组两位中国女演员的合照。 [en]배우 박한별이 중국 여배우들과 우정샷으로 영화 촬영 종료의 [wk]아쉬움[/wk]을 달랬다.[/en][cn]演员朴寒星通过和中国女演员的友情照表达了对电影拍摄结束的遗憾之情。[/cn] [en]박한별은 1일 새벽 자신의 [wk]웨이보[/wk]에 "촬영 끝! 수고했어요! 고마워요! 사랑합니다!"라는 글과 함께 사진을 공개했다.[/en][cn]1日凌晨朴寒星在自己的微博上发表了一篇内容为“拍摄结束!辛苦了!谢谢!我爱你们!”的微博并上传了一张照片。[/cn] [en]박한별이 공개한 사진에는 중국 영화 '필선2'에 함께 출연한 한중 양국의 세 미녀 배우가 카메라를 향해 [wk]환히[/wk] 웃음 짓고 있다. 박한별과 중국 배우 신즈레이, 장팅팅은 화장기가 거의 없이 청순한 미모를 [wk=뽐내다]뽐내[/wk]고 있다.[/en][cn]朴寒星公开的照片里,一同出演中国电影《笔仙2》的韩中两国的三位美女演员对着相机露出明亮的笑容。朴寒星和中国演员辛芷蕾,章婷婷显露出几乎没有化妆的青春美貌。[/cn] [en]웨이보에서 세 미녀의 사진을 본 팬들은 "셋 다 청순미녀" "배우들 모두 수고하셨습니다" "언니가 제일 예뻐요" "영화 기대된다" 등 다양한 반응을 보였다.[/en][cn]在微博上看到三个美女的照片的fans纷纷表示“三位都是青春美少女”、“演员们都辛苦了”、“姐姐最漂亮了”、“很期待电影啊”等多种反应。[/cn] [en]한편 박한별은 안병기 감독의 두 번째 중국 영화 '필선2'의 주연을 맡아 베이징에서 촬영을 진행했다. 영화는 오는 8월 개봉 예정이다.[/en][cn]另外朴寒星在安兵基导演的第二部中国电影《笔仙2》中担当主演,拍摄在北京进行。电影预计8月上映。[/cn] 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。
-
IU&朴宝剑新剧《辛苦了》确定在Netflix播出!
电视剧《未生》、《信号》、《我的大叔》等,他能将人物所处的状况和感情细腻地描绘出来,引发人们的共鸣。《辛苦了》的编剧为林尚春作家,曾执笔电视剧《三流之路》、《山茶花开时》等富有人间烟火气的故事,备受人们喜爱。两人的合作更增添了人们对作品的信赖程度。另外,电视剧《辛苦了》只通过Netflix公开。[/cn] 重点词汇 반항아【名词】反抗者、叛逆者 요망지다【形容词】야무지다的济州方言,表示精明强干、老练、结实 팔불출【名词】指非常愚蠢、呆头呆脑、傻头傻脑的人 일대기【名词】生平传记、一生 지고지순하다【形容词】至纯至真、非常纯真 重点语法 -기 위해서 用于动词词干后,表示做某事的目的或意图,相当于汉语的“为了…”,也可以“名词+을/를 위해서”的形式使用。 남자 친구를 만나기 위해서 일찍 일어나서 예쁘게 화장했어요. 为了见男朋友,早早起来化了美美的妆。 꿈을 위해서 열심히 살고 있습니다. 为了梦想在努力生活。 -ㄴ(은) 후 表示“在(干什么)之后”。 그들은 실패를 당한후에도 교훈을 받아들이지 않았다. 他们在失败以后,并没有吸取教训。 이 음악을 들은후에 라디오를 꺼주세요. 听完这音乐后请把收音机关掉。 本翻译为沪江韩语原创,严禁转载
-
【有声】三星,开启“AI手机时代”
适当 그립감【名词】手感 句型语法: -기 위해서 用于动词词干后,表示做某事的目的或意图,相当于汉语的“为了…”。 [en]남자 친구를 만나기 위해서 일찍 일어나서 예쁘게 화장했어요.[/en][cn]为了见男朋友,早早起来化了美美的妆。[/cn] *也可以“名词+을/를 위해서”的形式使用。 [en]꿈을 위해서 열심히 살고 있습니다.[/en][cn]为了梦三想在努力生活。[/cn] 相关阅读: 【有声】在古朝鲜怎么离婚呢? 【有声】如何写好一篇议论文? 【有声】 TOPIK备考:第83届写作真题解析 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
【有声】韩国文化:韩国的“国庆节”是哪天呢?
文化,增强国家认同感,并激起其保卫家园的勇气和意志,是非常重要的韩国国庆节之一。国民们庆祝三一节,对国家未来怀有责任感,打造更加美好的大韩民国。[/cn] 今日词汇: 갖추다【他动词】端正,整 (姿态) 항거하다【他动词】抗拒 ,反抗 달성하다【他动词】达成,实现 업적【名词】业绩 제대로【副词】合乎标准地 ,正常地 용인하다【他动词】容许 ,允许 바치다【他动词】捐献,献出 되새기다【他动词】反复琢磨 ,反复回味 句型语法: -(으)로 인해서 表示前三面的内容是出现后面结果的原因。 [en](1) 가: 현대 생활에서는 택배로 인하여 통신 판매, 홈 쇼핑, 인터넷 쇼핑 등의 다양한 판매가 가능하게 되었어요.[/en][cn]现代生活中由于门到门口速递的出现,使得通信营销,家庭购物,网络购物等等多样化的销售成为了可能。[/cn] [en]나: 네, 앞으로는 어던 판매 형태가 등장할지 궁금하군요.[/en][cn]是啊,真想知道今后还会出现哪些销售形式。[/cn] [en](2) 가: 떠날 시간이 됐는데 왜 기차가 출발을 안 하지요?[/en][cn]发车时间到了,火车怎么还不开?[/cn] [en]나: 열차 선로 작업으로 인해 출발 시간이 좀 늦어진대요.[/en][cn]听说由于铁轨修缮工作,所以出发时间会晚些。[/cn] 相关阅读: 【有声】韩语原版书籍推荐:《我在开城工业园区上班》 【有声】迎接二月的韩语祝福语合集 【有声】韩语词汇:我们一直说的“너가”居然是错误的? 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
“熊猫宝宝”福宝回国倒计时…下月三号最后一天营业
[en]4월 초 중국으로 돌아가는 자이언트 판다 푸바오가 다음달 3일까지만 일반에 공개된다.[/en][cn]四月初将回中国的大熊猫福宝,三月三日将完成在韩的最后营业。[/cn] [en]19일 에버랜드는 공식 홈페이지를 통해 "많은 분들로부터 사랑받고 있는 푸바오는 4월 초 중국 이동을 앞두고 오는 3월 4일부터 건강관리 및 검역 등 본격적인 여행 준비에 들어갈 예정"이라고 밝혔다.이에 따라 푸바오는 오는 3월 3일까지만 일반인 관람이 가능하다.[/en][cn]19日,据爱宝乐园官网消息:深受大家喜爱的福宝将于四月初回到中国,3月4日起将会开始健康管理、检疫等行前准备。福宝参观将开放至3月3日。[/cn] [en]그간 아이바오와 교차 방사했던 푸바오는 3월 1일부터 3일까지 운영 시간 내내 방사될 예정이다. 이 기간에는 아이바오와 루이바오, 후이바오는 내부 공간에서 휴식하게 된다. 푸바오의 마지막 공개 당일에는 유튜브 라이브 방송도 검토 중이다. [/en][cn]原本与爱宝轮流营业的福宝将在3月1日到3日连续露面,而爱宝、睿宝和辉宝将在内部空间休息。福宝最后的公开日是否进行油管直播也在商讨中。[/cn] [en]에버랜드는 푸바오의 이별을 아쉬워하는 팬들을 위해 다양한 프로그램을 마련했다. 매년 봄 푸바오에게만들어 줬던 유채꽃 화단을 풍성하게 꾸며줬으며, 오는 3월 4일에는 푸바오 특별 영상 상영회가 진행된다.[/en][cn]爱宝乐园为不舍福宝的粉丝准备了多样的活动。不仅装饰了每年春天为福宝准备的油菜花坛,还将在3月4日举行福宝特别视频放映会。[/cn] [en]또 공식 유튜브와 소셜네트워크서비스에서 푸바오 응원 댓글 이벤트를 진행중이다. 푸바오에게 전하고싶은 말과 응원메시지를 남기면, 이를 사용해 유채꽃길을 제작할 예정이다.[/en][cn]油管官方频道和社交网
-
【有声】访韩外国游客最喜欢的韩国景点是?
赏到一览无余的的蓝色大海。[/cn] [en]인천국제공항 인근의 영종도는 수도권과 가까워 서해 바다를 보고 싶을 때 가벼운 마음으로 방문하기 좋은 곳이다. 드넓은 모래사장 위에서 서해안의 황금빛 낙조를 볼 수 있어 여행의 정취를 더한다.[/en][cn]仁川国际机场附近的永宗岛离首都圈很近,想看西海的话随时可以去。在广阔的沙滩上可以看到西海岸的金黄日落,更增添了旅行的情趣。[/cn] 今日词汇: 로컬(local)【名词】当地 노포【名词】老店 자리매김하다【自动词】定位 ,排名 이색적【冠/名词】特别 ,特殊 메카(Mecca)【名词】圣地 ,发祥地 고즈넉하다【形容词】静谧 ,幽静 출렁이다【自动词】荡漾 ,滚滚 웅장하다【形容词】雄壮 ,宏伟 句型语法: -(으)ㄴ/는 가운데, - 가운데 表示某事正在发生时的情况,条件。 [en](1) 가: 어려운 생활 가운데서도 절망하지 말고 자신의 꿈을 향해 열심히 노력하기 바랍니다.[/en][cn]希望你在艰苦的生活环境中也不要绝望,向着自己的梦想而努力奋斗。[/cn] [en]나: 감사합니다. 꼭 성공해서 저와 같이 어려운 사람들에게 희망을 주고 싶습니다.[/en][cn]谢谢。成功后,我想将希望给予想我一样生活艰苦的人们。[/cn] [en](2) 가: 많은 시민들이 참여한 가운데 '살기 좋은 도시 만들기 범시민 운동'을 벌이고 있습니다.[/en][cn]在众多市民的参与下,正在开展‘建设宜居城市’的全民运动。[/cn] [en]나: 전 이렇게 많은 시민들이 참여하실 줄은 정말 몰랐어요.[/en][cn]我真没想到会有这么多市民参与进来。[/cn] 相关阅读: 【有声】韩国大企业开启平均年薪1亿韩元时代 【有声】何时才算进入秋天呢? 【有声】9月1日起,韩国学校区域限速提至50km 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
【有声】topik阅读:减肥如何防止三天打鱼,两天晒网?
有效消除炎症,弯曲的姿势可以抑制淋巴循环,妨碍炎症排出。伸直肩膀和腰部,也有助于加快体内新陈代谢。[/cn] 重点词汇: 작심삼일【名词】三天打鱼两天晒网 당뇨【名词】糖尿病 패스트푸드【名词】快餐 림프【名词】淋巴 러닝머신【名词】跑步机 重点语法: V-Aㄴ/은/는 다면 假定某一个状况,跟条件陈述某一行为或者某种状态 [en]철수가 학교에 가면 나도 가겠다.[/en][cn]如果哲洙去学校我也去。[/cn] [en]만약 또 이별을 겪는 다면.[/en][cn]万一又再次经历离别。[/cn] 相关推荐: 【有声】高难度catti时政文阅读:AI就业前瞻 【有声】‘-느라고 못-’的正确用法讲解! 【有声】韩语阅读:就现在!换腿跷二郎腿的姐妹立刻点进来~ 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载